Through the Press we have gained the power to influence minds while remaining unobserved.
Au moyen de la Presse nous avons conquis le pouvoir d’influencer les esprits tout en demeurant inaperçus.
There might be unobserved other factors in life from which the benefit may arise.
D’autres facteurs non observés dans la vie pourraient être à l’origine de ces bienfaits.
It is, however, important because it reveals the new social elements which had been developing unobserved.
Mais elle est importante, parce qu'elle nous présente les nouveaux éléments sociaux qui s'étaient développés sans bruit.
But his plan of redemption and restoration has progressed silently and unobserved by the world.
Ainsi, son plan de rédemption et de restitution a progressé silencieusement et sans que le monde en soit conscient.
There are little corners in the whole garden where people can sit unobserved, read or simply relax.
Dans tout le jardin, on trouve de petits coins où les gens peuvent s'asseoir sans être vus, lire ou simplement se détendre.
It is not the case that when people come out of Guantánamo, they can move around here freely and unobserved.
Il n'est pas vrai que lorsque les détenus seront libérés de Guantánamo ils pourront circuler ici librement et sans surveillance.
When prospective buyers view your home, they must feel at ease, unobserved, unhurried and comfortable to voice their feelings.
Lorsque des acheteurs potentiels visitent votre résidence, ils doivent se sentir à l’aise, non observés, non bousculés et libres d’exprimer leurs impressions.
In their thoughts and in their personal environments and communications, all humans have the right to remain unobserved and unmolested.
Dans leurs pensées et dans leurs environnements personnels et de communication, tous les êtres humains ont le droit à une intimité sans encombre.
The segments appear to detect possible observers via body heat to determine when they can safely return to SCP-193-01 unobserved.
Les segments ont l'air de détecter de possibles observateurs via leur température corporelle pour déterminer s'ils peuvent retourner sans encombres à SCP-193-01 sans être observés.
But that hidden, unobserved birth was accompanied by the hymn of praise of the celestial choirs, who sang of glory and peace (cf.
Mais cette naissance cachée et ignorée était accompagnée de l’hymne de louanges de l’armée céleste, qui chantait la gloire et la paix (cf.
The application shall only be admissible within the year immediately following the expiry of the unobserved time limit.
Le traitement des données relatives aux inscriptions visées aux paragraphes 2 et 3, y compris les données à caractère personnel, est effectué aux fins de :
Years will pass since the publication until a small group of people who control our discourse while remaining unobserved, the media lords, would rise.
Des années s’écouleront, depuis la publication (de ces Protocoles) avant qu’un petit groupe de personnes qui contrôlent notre discours tout en demeurant dans l’ombre, les seigneurs des médias, n’émergent de l’ombre.
Once inside, the staff members observed the subjects sitting in front of SCP-173 and watching it intently, as if aware that it could only move if unobserved.
Une fois à l'intérieur, les membres du personnel ont observés les sujets assis en face de SCP-173 en train de le regarder fixement, comme s'ils étaient conscients que l'objet ne pouvait se déplacer s'il était vu.
It is necessary to distinguish realia from common words, and keep in mind that, what in the prototext may pass absolutely unobserved, in the metatext can have a strong exotic connotation.
Il est nécessaire de distinguer les realia des mots d’usage commun, et de garder en tête que, ce qui dans le prototexte peut passer totalement inaperçu, par contre dans le métatexte pourrait avoir une connotation exotique très importante.
In the personal experience of an individual mortal these diverse levels are undoubtedly more or less unified and made personally meaningful by the unobserved and mysterious operations of the divine Thought Adjuster.
Dans l’expérience personnelle d’un mortel individuel, il est indubitable que ces divers niveaux sont plus ou moins unifiés par le divin Ajusteur de Pensée qui leur donne une signification personnelle par ses agissements non observés et mystérieux.
My approach to these questions also constituted one of the first systematically derived, global geographical reviews of human behavior and social institutions, uncovering a previously unobserved, but clear-cut global pattern in human behavior.
Mon approche sur ces questions a constitué également une des premières révisions géographiques globales systématiquement dérivées des institutions sociales et du comportement humain, mettant à découvert un modèle global jusque là inobservé nettement dessiné de comportement humain.
In actual fact, I asked to be given the floor just to remind people that animals that live almost unobserved in the wild have better lives than animals kept in cages.
En fait, j’ai demandé à prendre la parole simplement pour vous rappeler que les animaux qui vivent, pratiquement à l’abri de tout regard, à l’état sauvage, ont une vie meilleure que les animaux en cage.
The Appellate Body noted the Panel's finding that the fishing technique of setting on dolphins is particularly harmful to dolphins and that this fishing method has the capacity of resulting in observed and unobserved adverse effects on dolphins.
Il a noté la constatation du Groupe spécial selon laquelle la technique de pêche par encerclement des dauphins était particulièrement dommageable pour ces derniers et selon laquelle cette méthode de pêche avait la capacité d'avoir des effets nuisibles observés et non observés sur les dauphins.
I went up to my room, again unobserved, to change for tennis.
J'ai regagné ma chambre... toujours inaperçu... pour me changer.
The application shall only be admissible within the year immediately following the expiry of the unobserved time limit.
La requête n'est recevable que dans un délai d'un an à compter de l'expiration du délai non observé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer