unjust

A war against Iraq would be unjust and totally unnecessary.
Une guerre contre l'Iraq serait injuste et totalement inutile.
Yet even in a democratic regime, laws can be unjust.
Mais, même dans un régime démocratique, les lois peuvent être injustes.
One that perpetuates an unjust narrative and promotes harmful stereotypes.
Celui qui perpétue un récit injuste et promeut des stéréotypes nuisibles.
It is very unjust because we are short of sheep.
C'est très injuste, parce que nous manquons de moutons.
Second, the Lord reserves the unjust unto the day of judgment.
Deuxièmement, le Seigneur réserve l'injuste pour le jour du jugement.
You can be Tony Blair, who who justifies his unjust wars.
Vous pouvez être Tony Blair qui justifie les guerres injustes.
Any law that degrades human personality is unjust.
Toute loi qui dégrade la personnalité humaine est injuste.
The correlation thereby suggested did not exist and was unjust.
La corrélation ainsi suggérée n'existe pas et est injuste.
Such positions are not only unjust but also ill-judged.
De telles positions sont non seulement injustes, mais également malavisées.
The unjust blockade against our people must cease.
Le blocus injuste contre notre peuple doit cesser.
They are contributing to the perpetuation of a profoundly unjust status quo.
Ils contribuent à la perpétuation d’un statut quo profondément injuste.
Many young lovers thought this law was unjust!
Beaucoup de jeunes amants pensaient que cette loi était injuste !
But opposing this directive without criticizing its unjust motivation is insufficient.
Mais s'opposer à cette directive sans critiquer sa motivation injuste est insuffisant.
Conversely, one has a moral responsibility to disobey unjust laws.
Inversement, chacun est moralement tenu de désobéir aux lois injustes.
This omission is not always unjust, but it can be.
Cette omission n'est pas toujours injuste, mais il arrive qu'elle le soit.
That is why he must resist unjust human laws.
C’est pourquoi elle doit résister aux lois humaines injustes.
The real reason behind their unjust imprisonment was hidden.
La véritable raison de leur emprisonnement injuste était dissimulée.
Conversely, one has a moral responsibility to disobey unjust laws.
A l'inverse, on a une responsabilité morale de désobéir aux lois injustes.
That is unfair and unjust, and it must be rectified.
Cette situation est inéquitable et injuste et doit être corrigée.
This course of action is dangerous, profoundly unjust, and must be reversed.
Ce plan d'action est dangereux, profondément injuste et doit être inversé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris