Qui aurait pu imaginer alors qu’au cours de la deuxième moitié de ce siècle, ces mêmes peuples uniraient leur destin ?
Who, then, could have dreamt that, in the second half of that century, those same peoples would unite?
Le ciel et la terre s’uniraient alors en harmonie ; la prospérité et le bien-être viendraient ; le peuple serait calme sans qu’on leur ordonne !
The sky and the earth would unite in harmony, prosperity and wellbeing would come, people would quiet down without orders!
S’uniraient tous ensemble et commenceraient à vivre une vie nouvelle.
Unify all together and start to live a new life.
Ils ont bien gagné 24 % de vote, mais ils n’avaient pas d’opinion claire sur leur partenaire éventuel avec lequel ils uniraient ces voix.
It is true that they have won 24 % of votes, but, since the very beginning, have not had a clear stand with whom to join their votes.
Nous pourrions également imaginer des scénarios dans lesquels la Bourse de New York et une place nouvellement créée s’uniraient avec la Bourse de Londres ou bien, à l’opposé, Euronext et la Deutsche Börse qui s’allieraient.
There may also be conceivable scenarios in which the New York stock exchange and a newly formed one joint with the LSE or, on the other hand Euronext and Deutsche Börse might get together.
La Commission a proposé un programme dans lequel les Européens uniraient leurs efforts pour protéger et améliorer notre patrimoine culturel : le patrimoine visible, qui nous rend fiers de nos villes et de nos cités, véritable fondement de notre civilisation européenne.
The Commission proposed a programme in which Europeans would join together to protect and enhance our cultural heritage: the heritage that is visible, that gives us pride in our towns and cities, that is the very physical backbone of our European civilization.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie