unidentifiable

Nose bleeds can also be spontaneous with an unidentifiable cause.
Les saignements de nez peuvent aussi se produire spontanément sans aucune cause apparente .
The entity shall measure the unidentifiable goods or services received at the grant date.
L’entité doit évaluer les biens ou services non identifiables reçus à la date d’attribution.
Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un êtremystique ou une présence, ou d'entendre une voix non identifiable ?
Code B, where the vehicle is unidentifiable;
Code B, si le véhicule n'est pas identifiable ;
= the specific emissions target excluding the unidentifiable vehicles.
= objectif d’émissions spécifiques, à l’exclusion des véhicules non identifiables.
The entity shall measure the unidentifiable goods or services received at the grant date.
L'entité évalue les biens ou les services non identifiables reçus à la date de leur attribution.
Visiting this site may lead to processing of the personal data of identifiable or unidentifiable subjects.
La consultation du site peut conduire au traitement des données personnelles des personnes identifiées ou identifiables.
The fact that information on social media can be anonymous and unidentifiable is considered a weakness.
Le fait que les informations sur les réseaux sociaux puissent être anonymes et non identifiables est considéré comme une faiblesse.
Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un être ou une présence ésotérique, ou d'entendre une voix non identifiable ?
Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Vous a-t-il semblé rencontrer un être ou une présence ésotérique, ou bien entendre une voix non identifiée ?
Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un être mystique ou une présence, ou bien d'entendre une voix non identifiable ?
The Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un être mystique ou une présence, ou d'entendre une voix non identifiable ?
No Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un être mystique ou une présence, ou d'entendre une voix non identifiable ?
Uncertain Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un être mystique ou une présence, ou d'entendre une voix non identifiable ?
Before long they thought they could see something moving on the bridge, something unidentifiable from their position.
Avant longtemps ils pensaient ils pouvaient voir quelque chose se déplaçant sur le pont, quelque chose non identifiable de leur position.
No Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l’impression de rencontrer un être mystique ou une présence, ou d’entendre une voix non identifiable ?
I got a call from an unidentifiable voice from an unknown number.
- J'ai eu un appel. Un appel d'une voix non identifiable d'un numéro inconnu.
When your connection does pop out in the Internet-at-large, it is random, anonymous, unidentifiable, undecipherable and unsurveillable.
Lorsque votre connexion apparaît sur Internet, elle est aléatoire, anonyme, non identifiable, indéchiffrable et ne peut être surveillée.
Yes Did you seem to encounter a mystical being or presence, or hear an unidentifiable voice?
Avez-vous eu l'impression de rencontrer un être mystique ou une présence, ou d'entendre une voix non identifiable ?
= the specific emissions target excluding the unidentifiable vehicles.
Seules les utilisations en tant qu'acaricide et insecticide peuvent être autorisées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X