Regrettably, its appeals had gone unheeded for a second consecutive year.
Malheureusement, ses appels sont passés inaperçus pour une deuxième année consécutive.
But the last appeal of love was unheeded.
Mais le dernier appel de l'amour resta sans réponse.
But my protests went unheeded, and my mother gave birth to me.
Mais mes protestations n'ont pas été entendues, et ma mère m'a donné naissance.
These pleading voices will not remain unheeded.
Ces voix implorantes ne resteront pas sans réponse.
Regrettably, Azerbaijan's appeals went unheeded at the time.
Malheureusement, les appels de l'Azerbaïdjan n'ont alors pas été entendus.
Scriptures do not say it all, but these voices went unheeded.
Les Ecritures Saintes ne disent pas tout, mais ces voix n'ont pas été ignorées.
I couldn't help but notice that my suggestion has gone unheeded.
Je n'ai pas pu m'empêcher de voir que tu as ignoré ma proposition.
Our pleas for democracy and Europe went unheeded.
Cela importait peu quand nous demandions qu'elle choisisse la démocratie et l'Europe.
I know your words will not go unheeded by the people of this country.
Votre avertissement n'échappera pas aux dirigeants de ce pays.
It was a simple message, yet it has gone unheeded.
Cette simple requête est malheureusement restée vaine.
My views went unheeded.
Mes vues ont disparu inaperçues.
Yet, even with this warning many foolish people will let it go unheeded and be left behind.
Cependant, malgré cet avertissement, bien des insensés n'en tiendront pas compte et seront laissés.
Though change is slow, there is some indication that they are not going unheeded.
Même si le changement prend du temps, des signes montrent qu'elles disposent d'une certaine visibilité.
Repeated requests for inclusive dialogue proffered by NLD and various other political representatives also remain unheeded.
Les appels répétés de la NLD et d'autres représentants politiques à un dialogue inclusif sont également restés sans suite.
But by the great mass of the people the call to repentance and reformation was unheeded.
Mais la grande majorité du peuple n'écouta pas cet appel à la repentance et à la conversion.
Both the Brahimi report and the Secretary-General make specific proposals in this regard that should not go unheeded.
Le rapport Brahimi et le Secrétaire général émettent des propositions spécifiques, qui ne sauraient être négligées, à cet égard.
But as so often happens in the best movies, and in life, sage advice goes unheeded.
Cependant, comme cela arrive souvent dans les meilleurs films, et dans la vie, les conseils les plus sages sont ignorés.
No cry from a soul in need, though it fail of utterance in words, will be unheeded.
Aucun appel poussé par une âme en peine, même s’il n’est pas traduit en paroles, ne sera négligé.
This effort, which only the United States has surpassed, has largely gone unheeded, but it has already saved lives.
Cet effort, qui n'est surpassé que par celui des États-Unis, est largement méconnu, mais il a déjà sauvé des vies.
Do not, in ignorance, fail to intercept it, letting it pass by unheeded and therefore lost.
Ne manquez pas, par ignorance, de l’intercepter, en le laissant passer sans y prêter attention, et ce faisant en le perdant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie