unharmed
- Exemples
The soldiers must be released immediately, and unharmed. | Les soldats doivent être immédiatement libérés, sains et saufs. |
That's why I'd prefer to see everyone walk out of here unharmed. | C'est pourquoi je préfererais voir tout le monde sortir indemne. |
After that, you will be returned to the Embassy unharmed. | Après ça, vous pourrez retourner à l'ambassade sans aucun mal. |
Now, as you can see, Miss Stackhouse is unharmed. | Comme vous le voyez, Mlle Stackhouse n'est pas blessée. |
The latter were freed unharmed on 28 December. | Ces personnes ont été libérées indemnes le 28 décembre. |
In every single case, the children were left unharmed at the scene. | Dans chaque cas, les enfants ont été laissés indemnes sur les lieux. |
All the hostages were released unharmed. | Tous les otages ont été relâchés sains et saufs. |
The sisters of the community lost everything, but they themselves were unharmed. | Les sœurs de la communauté ont tout perdu mais elles sont sauves. |
Damage done to Spectre is reflected on her enemies, leaving her unharmed. | Les dégâts infligés à Spectre sont renvoyés sur ses ennemis, la laissant indemne. |
When the villagers returned, they saw that the old woman was unharmed! | Quand les villageois sont revenus, ils ont vu que la vieille femme était indemne ! |
Captain Vane gave me his word I'd be unharmed here. | Captain Vane m'a donné sa parole qu'il ne m'arriverait aucun mal ici. |
I'm glad to see you're unharmed. | Je suis content de voir que vous n'êtes pas blessée. |
Let her go unharmed, or I swear you'll never see a dime. | Laissez-la partir indemne ou je jure que vous n'aurez pas un sou. |
The doctor said she was unharmed and would be fine. | Le médecin a dit qu'elle n'avait rien et que tout rentrerait dans l'ordre. |
Of the two surviving subjects, only one (having used SCP-004-7) returned unharmed. | Sur les deux sujets survivants, un seul (ayant utilisé SCP-004-7) est réapparu sain et sauf. |
I want him alive and unharmed. | Je le veux vivant et bien portant. |
His brother was with him at the time but was released unharmed. | Son frère était avec lui à ce moment mais il a été relâché sans être blessé. |
But only if the boy's unharmed. | Mais si le petit est sauf ! |
They're all unharmed, as is the Leviathan. | Aucun d'eux n'est blessé et le Leviathan est intact. |
The president is unharmed. | Le président est indemne. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !