unfaithful

Of the five wives he had, three were unfaithful.
Des cinq épouses qu'il a eues, trois ont été infidèles.
Do you suspect that your partner has become unfaithful?
Vous soupçonnez que votre partenaire est devenu infidèle ?
So get a license, today, and start screening out the unfaithful.
Alors obtenez une licence, aujourd'hui, et commencez à filtrer les infidèles.
Her husband was violent to her and unfaithful.
Son mari était violent envers elle et infidèle.
This wasn't the first time your husband had been unfaithful?
Ce n'était pas la première fois que votre mari vous trompait ?
But illegitimate offspring are often exceedingly unfaithful to their origins.
Mais les enfants illégitimes se montrent souvent excessivement infidèles à leurs origines.
Wives run down their unfaithful husbands with the family car.
Une femme écrase son mari infidèle avec la voiture familiale.
But the twelve had not shown themselves unfaithful.
Mais les douze ne s'étaient pas montrés infidèles.
The house that Moses was chief over, was found unfaithful.
La maison que dirigeait Moïse fut trouvée infidèle.
The clandestines accused the official bishop of being unfaithful to the pope.
Les clandestins accusaient l’évêque officiel d’être infidèle au pape.
The original is unfaithful to the translation.
L'original est infidèle à la traduction.
While 49,950 proved themselves to be unfaithful to the Lord and His truths.
Environ 49,950 s’étaient révélés infidèles au Seigneur et à Ses vérités.
Who then is the adulterer, the lustful, the unfaithful?
Qui est donc l’adultère, le luxurieux, l’infidèle ?
Being unfaithful is not bad to the other person, but to oneself.
Ça ne fait pas mal à l'autre d'être infidèle, mais à soi-même.
Has your boyfriend been unfaithful and caused you to lose trust in him?
A ton copain été infidèle et vous a fait perdre confiance en lui ?
Both faithful and unfaithful children stay with Him.
Des enfants fidèles ainsi que des enfants infidèles sont avec Lui.
Well, you just don't strike me as the unfaithful type.
Vous ne correspondez juste pas au type infidèle.
If you know a husband has been unfaithful, do you tell the wife?
Si un mari a été infidèle, on le dit à sa femme ?
Marriage: There are no unfaithful loves!
Mariage : Il n’est pas d’amours infidèles !
I finally decided to become unfaithful.
Je me suis enfin décidée à être infidèle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris