underpin

The report underpins this frank conclusion in a convincing manner.
Le rapport étaye cette conclusion tranchée de façon convaincante.
This shared heritage underpins the sustainability of development for all.
Cet héritage commun est le fondement du développement durable pour tous.
I believe that its structure underpins European competitiveness.
Je crois que sa structure soutient la compétitivité européenne.
It underpins all the activities of the United Nations.
C'est un principe qui sous-tend toutes les activités de l'ONU.
A sound information strategy underpins all activities.
Une bonne stratégie de l'information sous-tend toutes les activités.
Of course quantum mechanics underpins life at some molecular level.
Bien sûr, la mécanique quantique sous-tend la vie à son niveau moléculaire.
Indeed, the Mitchell report underpins that principle.
De fait, le rapport Mitchell confirme ce principe.
Cryptography underpins so many of the systems around us.
La cryptographie soutient de nombreux systèmes autour de nous.
The workforce employed underpins the economic activity of rural areas.
La main-d' ?uvre qu'elle emploie maintient l'activité économique des zones rurales.
A voluntary system of industry self-regulation further underpins the Scheme.
Il repose également sur un système volontaire d'autorégulation par l'industrie.
Information is the basic element which underpins all prevention services.
Les informations représentent l'élément de base de tous les services de prévention.
It is this conviction that underpins our commitment to only finance sustainable enterprise.
C’est cette conviction qui sous-tend notre engagement de financer exclusivement des entreprises durables.
This philosophy underpins everything we do.
Cette philosophie explique tout ce que nous faisons.
Meanwhile, the natural capital that underpins our livelihoods is significantly diminishing.
Parallèlement, le capital naturel sur lequel repose nos moyens d’existence s’amenuise considérablement.
Energy underpins sustainable development and is necessary in every aspect of modern society.
L'énergie soutient le développement durable et est indispensable dans chaque aspect de la société moderne.
The issue of legitimacy underpins respect for multilateral action.
Le problème de la légitimité est directement lié au respect de l'action multilatérale.
There must always be confidence in the fiscal framework that underpins the European Union.
Il faut toujours avoir confiance en le cadre fiscal qui sous-tend l’Union européenne.
This CSR masks the outrageous economics that underpins the mining sector in India.
Cette CSR masque les réalités économiques scandaleuses qui sous-tendent le secteur minier en Inde.
This core belief underpins our development programs in more than 90 countries.
Cette conviction fondamentale sous-tend l’ensemble de nos programmes de développement dans plus de 90 pays.
The first of them concerns the principle of subsidiarity that underpins Community law.
Le premier concerne le principe de subsidiarité sous-jacent au droit communautaire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X