So after Spain, I got my undergrad at Harvard.
Puis après l'Espagne, j'ai obtenu mon premier cycle à Harvard.
When I first met you, you were sleeping with an undergrad.
Quand je vous ai rencontré, vous couchiez avec une étudiante.
Yeah, no, you don't look like an undergrad at all.
Ouais, non, tu ne ressembles pas du tout à une première année.
I was this close to getting my undergrad, ok?
J'étais à deux doigts d'obtenir ma licence, OK ?
I was still an undergrad, but, yeah, I knew him.
J'étais toujours en formation, mais oui, je le connaissais.
He wanted to go travelling and they wanted him to finish his undergrad.
Il voulait voyager et ils voulaient qu'il finisse ses études.
I wasn't sure where Mike went for undergrad.
Je n'étais pas sûre où Mike avait fait sa 1ère année.
I wasn't sure where Mike went for undergrad.
Je ne savais pas où Mike est allé pour de premier cycle.
I went to undergrad with one of the directors.
J'étais en prépa avec un des directeurs.
Um, remember when you said that I could spend the night with an undergrad?
Vous avez dit que je pourrais passer la nuit avec un étudiant ?
Academic readiness based on undergrad/grad record (school, major, GPA) and GMAT.
Programme à temps partiel Préparation scolaire basée sur undergrad / grad enregistrement (école, grand, GPA) et GMAT.
We went to undergrad together.
On était à la fac ensemble.
Based on resume, undergrad transcripts, interview, and two recommendations.
Sur la base de CV, relevés de notes de premier cycle, entretien, et deux recommandations.
Yeah, I had a band all the way through undergrad.
J'avais un groupe à l'université.
These are Beaufort colours and it's unlikely she'd have been an undergrad there.
Ce sont les couleurs de Beaufort et elle ne peut pas y être élève.
I have master's, Ph.D., undergrad, one in medical school.
Ils ont fait des études : master, doctorat, licence, l'un en école de médecine.
Before the experience I studied meteorology for two years during undergrad and chased storms.
Avant l'expérience, j'avais étudié la météorologie pendant deux ans durant ma licence, et j'avais cherché à observer les tempêtes.
We went to undergrad together.
Depuis l'école.
Yeah, I had a band all the way through undergrad.
- Vraiment ? - Oui. Qu'est-il arrivé ?
And where did you go to undergrad?
Pourquoi est-ce que tu nous suis ? Est-ce que tu as peur que je sorte avec ton ami ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X