uncomprehending
- Exemples
Mr Verheugen, Mr Dimas and Mr Barroso would be uncomprehending, too. | MM. Verheugen, Dimas et Barroso ne le comprendraient pas non plus. |
This is the thing I see you're uncomprehending on. | C'est ça que tu ne comprends pas. |
They looked dazedly at the roasted meat in their hands, and gave me uncomprehending looks. | Ils observèrent la viande grillée dans leurs mains, hébétés, et me lancèrent des regards d’incompréhension. |
In the 1914-1918 war I was one participant among uncomprehending millions, and only began to see its true shape long afterwards. | Dans la guerre de 1914-1918, je fus un participant parmi des millions d'autres perplexes, et ne commençai à voir sa véritable forme que longtemps après. |
In the 1914-1918 war I was one participant among uncomprehending millions, and only began to see its true shape long afterwards. | Dans la guerre de 1914-1918, je fus un participant parmi des millions d’autres perplexes, et ne commençai à voir sa véritable forme que longtemps après. |
Danes and Austrians will be quite uncomprehending if the Commission makes its efforts to combat climate change a political priority and, at the same time, punishes Denmark and Austria for making a special effort. | Les Danois et les Autrichiens ne comprendront pas si la Commission fait de ses efforts pour lutter contre le changement climatique une priorité politique tout en punissant dans le même temps le Danemark et l’Autriche pour avoir fait un effort particulier. |
My head slumped to one side, uncomprehending. | Ma tête s’effondra sur un côté, incapable de comprendre. |
For instance, Victor Emmanuel of Italy was forced to leave his native Italy as an uncomprehending nine-year old child, and for fifty-three years has been unable to return. | Prenons un exemple : il y a 53 ans, Victor Emmanuel d' Italie a été contraint de quitter son Italie natale pour des raisons qu' il ne comprenait pas. |
Broadly speaking, the plays deal with the subject of despair and the will to survive in spite of that despair, in the face of an uncomprehending and incomprehensible world. | Ces pièces traitent du désespoir et de la volonté d'y survivre, tout en étant confronté à un monde incompréhensible. Incompréhensible aussi l'étrange similitude entre Beckett et Balzac. |
