uncompleted

St. John left us voluntarily with an uncompleted book.
St Jean nous laisse donc un livre volontairement incomplet.
The game can show you potential answers for an uncompleted word in the grid.
Le jeu peut vous montrer des réponses possibles pour le mot inachevé dans la grille.
Webnode is not responsible for uncompleted requests due to wrong or insufficient User-information.
Webnode n'est pas responsable pour des demandes incomplètes à cause des informations d'utilisateur erronées ou insuffisantes.
Because of the uncompleted insurance, when you happen accident, you will pay the high price.
En raison de l'assurance inachevée, quand vous arrive un accident, vous devrez payer le prix élevé.
And visit DHAMMAYANGYI TEMPLE widest temple in Bagan which not uncompleted to built.
Et visitez le temple le plus large du TEMPLE DE DHAMMAYANGYI à Bagan qui n’est pas encore achevé.
And visit Dhammayangyi temple widest temple in Bagan which not uncompleted to build.
Et visitez le temple le plus large du temple Dhammayangyi à Bagan, qu’il ne manque pas de construire.
And visit Dhammayangyi Temple widest temple in Bagan which not uncompleted to build.
Et visitez le temple le plus large du TEMPLE DE DHAMMAYANGYI à Bagan qui n’est pas encore achevé.
And visit Dhammayangyi Temple widest temple in Bagan which not uncompleted to build.
Et visitez le temple le plus large du TEMPLE DE DHAMMAYANGYI à Bagan qui n’est pas inachevé à construire.
For this reason, the programme for 2004 includes some uncompleted initiatives.
C’est pour cette raison que le programme de travail 2004 reprend certaines initiatives qui n’ont pas encore été réalisées.
The Universal Absolute (being static, potential, and associative) compensates the tension between the ever-existent and the uncompleted.
L’Absolu Universel (étant statique, potentiel et associatif) compense la tension entre l’existentiel éternel et l’inachevé.
Again, when funding abruptly dried up, the deminers left, leaving the job uncompleted.
Là encore, lorsque le financement s'est tari brutalement, les démineurs ont quitté les lieux, laissant le travail inachevé.
Protecting the deliberations of government in regard to current or still uncompleted matters.
Protéger le caractère confidentiel des délibérations du gouvernement au sujet de questions à l'étude ou dont l'examen n'est pas encore achevé.
The Conference now had the important task of dealing with a long list of uncompleted measures.
Il appartient maintenant à la Conférence de s'atteler à l'examen d'une longue liste de mesures non encore appliquées.
Since 1971, the Marble Gallery has provided an extended collection of completed and uncompleted works by Rodin.
La Galerie des Marbres permet depuis 1971 d’étendre la présentation de la collection des œuvres de Rodin, achevées ou non.
To track which forms a user is interacting with and if they are either completed or uncompleted, Episerver Forms use a progressive cookie.
Pour suivre les formulaires avec lesquels un utilisateur interagit et s'ils sont complétés ou non, Episerver Forms utilise un cookie progressif.
The fact is that since the process is as yet uncompleted, this would not be the appropriate time for withdrawing the Verification Mission.
Le fait est que devant l'inachèvement du processus, il serait prématuré de retirer la Mission de vérification.
The two uncompleted assignments, on contract management and energy consumption reduction, were deferred to 2009 or later.
Les deux missions qui n'étaient pas encore terminées (gestion des marchés et réduction de la consommation d'énergie) ont été remises à 2009 ou à une date ultérieure.
Mr President, firstly heartiest congratulations to Claude Desama for achieving this uncompleted business for us over the time-scale involved.
Madame le Président, permettez-moi avant tout de féliciter chaleureusement Claude Desama pour être parvenu au bout de ce travail inachevé en si peu de temps.
Despite the remarkable progress made since October 1999, there is still much of the United Nations mandate that is left uncompleted.
Malgré les progrès remarquables réalisés depuis octobre 1999, il y a beaucoup d'éléments du mandat qui n'ont pas encore été mis en oeuvre.
PHC has administered and supported various programmes to construct new dwellings, finish uncompleted houses and upgrade housing units of poor quality.
Il a administré et soutenu divers programmes pour la construction de nouveaux logements, l'achèvement de maisons non terminées et la rénovation d'unités de logement de qualité médiocre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X