unbreakable

Encryption locks data in a layer of unbreakable code.
Le cryptage verrouille les données dans une couche de code incassable.
The provider uses a 256-bit AES encryption, which is practically unbreakable.
Le fournisseur utilise un cryptage AES 256 bits, qui est pratiquement incassable.
Are unbreakable, they wash simply and are absolutely non-toxic.
Sont incassables, ils se lavent simplement et sont absolument non toxique.
Its unbreakable soft-touch handle is also nice and easy to handle.
Sa poignée soft-touch incassable est également agréable et facile à manier.
Some contracts are not just unbreakable, they're unbendable, too.
Certains contrats ne sont pas seulement incassables, ils sont également incourbables.
This material avoids the scratches and it is practically unbreakable.
Un matériel qui évite les rayures et qui est pratiquement incassable.
The sunglasses for young kids are practically unbreakable.
Les lunettes de soleil pour les jeunes enfants sont pratiquement incassables.
Furniture manufacturers have mastered the technology of glass unbreakable materials.
Les fabricants de meubles ont maîtrisé la technologie des matériaux incassables en verre.
The bells are made of allergen free material and are unbreakable.
Les cloches sont faites de matériaux sans allergène et sont incassables.
It offers the fastest speed and provides unbreakable security.
Il offre la meilleure vitesse et une sécurité inviolable.
You can hardly feel them on your face, but they are unbreakable.
Vous pouvez à peine les sentir sur votre visage, mais ils sont incassables.
An unbreakable bond between artistic innovation and environment.
Un lien indissoluble entre l'innovation artistique et l'environnement.
LEDs are virtually unbreakable since there is no glass or filament.
Les DEL sont quasiment incassables puisqu'il n'y a aucun verre ni filament.
Tractive GPS devices are simple, durable, 100% waterproof and almost unbreakable.
Les dispositifs Tractive GPS sont simples, solides, 100 % étanches et pratiquement incassables.
Make yours unbreakable and protect your accounts from hackers.
Rendez les vôtres indéfectibles et protégez vos comptes contre les pirates informatiques.
If that is a code, it's unbreakable.
Si c'est un code, on ne peut pas le déchiffrer.
Sometimes nature guards her secrets with the unbreakable grip of physical law.
Parfois la nature garde ses secrets avec l'emprise indomptable des lois physiques.
Make yours unbreakable and protect your accounts from hackers.
Rendez votre mot de passe indéfectible et protégez vos comptes des hackers.
Now YOU can protect your sensitive data with this unbreakable encryption scheme.
VOUS pouvez maintenant protéger vos données sensibles avec cette méthode de cryptage inviolable.
They are moderately priced and are conveniently packed in unbreakable containers.
Ils sont à des prix modérés et sont convenablement emballés dans des contenants incassables.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer