incassable

Le cryptage verrouille les données dans une couche de code incassable.
Encryption locks data in a layer of unbreakable code.
Le fournisseur utilise un cryptage AES 256 bits, qui est pratiquement incassable.
The provider uses a 256-bit AES encryption, which is practically unbreakable.
Sa poignée soft-touch incassable est également agréable et facile à manier.
Its unbreakable soft-touch handle is also nice and easy to handle.
Il est incassable et même adapté à la congélation.
It is notably shatterproof and is even suitable for freezing.
Un matériel qui évite les rayures et qui est pratiquement incassable.
This material avoids the scratches and it is practically unbreakable.
Il est en plastique incassable et disponible en neuf couleurs différentes.
It is made of shatter-proof plastic and available in nine different colours.
Ventouses en plastique incassable (acrylique) avec le ballon d'aspiration qui peut être détaché.
Unbreakable plastic (acrylic) cupping with suction ball which can be detached.
Il est fait de matériau doux et incassable.
It is made of soft, shatterproof material.
Leur construction est renforcée grâce ŕ l'utilisation du verre incassable.
They have a reinforced construction thanks to hard glass use.
Eh bien, c'est juste que tu ne peux pas casser un vœu incassable.
Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow.
Il est en acier inoxydable, il est donc incassable.
It`s made of stainless steel, so it`s shatterproof.
Non, je crois que vous êtes incassable.
No, I think you're unbreakable.
Miroir incassable en acier inoxydable (FOD)
Unbreakable mirrors made of stainless steel (FOD)
Il est presque incassable et convient aux épées, aux axes et aux baïonnettes.
It is almost unbreakable and is suitable for parrying swords, axes and bayonets.
Je partais du seul principe que le superoxyde est incassable.
All I had to go on was the fact that hyperoxide is unbreakable.
Je vais vous filer un truc incassable, des cubes.
Get you all something that won't break, like blocks.
Eh, ce truc est incassable, donc j'ai du penser à quelque chose d'autre
Eh, that thing is unbreakable, so I had to think of something else.
Ce nouveau conditionnement (les unicadoses© ampoule incassable), par étui de 7, est des plus pratiques.
This new packaging (the unicadoses© unbreakable ampoule), in case of 7, is the most practical.
Je m'intéresse aux droits des victimes. Elle est incassable.
I intend to look after the rights of these victims.
Voyons voir si elle est incassable.
I want to see if it's unbreakable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le papier cadeau
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X