unassailable

From them she gained the appropriate title of unassailable.
D'eux elle a gagné le titre approprié d'inattaquable.
There is an evil in our lives that is an unassailable presence.
Il existe un mal dans notre vie, qui est une présence incontestable.
The truth must be unassailable.
La vérité doit être irréfutable.
I saw full well that he was unassailable on the words of the ancient parchment.
Je vis bien qu'il était inattaquable sur les mots du vieux parchemin.
The godly truth, however, is unassailable.
En revanche, on ne peut pas ébranler la vérité divine.
Mugabe appears to be unassailable.
Mugabe semble être intouchable.
The general and unassailable belief in the unlimited growth of prosperity is formidable.
Ils ont une confiance intangible en la croissance infinie de la prospérité.
Cultural disorientation has beset what seemed to be an unassailable sphere: yours, medicine!
La désorientation culturelle a également entamé ce qui semblait un domaine inattaquable : le vôtre, la médecine !
The first thing to do in Cloud Raiders is to create your own unassailable fortress.
Le premier pas sur Cloud Raiders est de créer une forteresse impossible de traverser.
He whom you mourn is now among the greatest men of all time, unassailable forever.
Celui que vous pleurez se trouve désormais parmi les grands de tous les temps, intangible à jamais.
Such agreements, which often dismantle not only tariffs but other regulatory barriers, may appear unassailable.
De tels accords, qui souvent éliminent non seulement les tarifs douaniers mais aussi d'autres barrières réglementaires, peuvent sembler inattaquables.
That edifice, whose foundations are set in our spirits and in our hearts, will be unassailable.
Cet édifice, qui trouve ses fondements dans les esprits et les coeurs, sera inattaquable.
We know that these are rules that will be used as a framework and as an unquestionable and unassailable point of reference.
Nous savons que ces règles seront utilisées comme cadre et comme point de référence irréfutable et incontestable.
Please allow me to express, not a criticism, but surprise in relation to the unassailable legal basis.
Permettez-moi cependant, non pas de faire une critique, mais d'exprimer mon étonnement pour ce qui est de la base juridique inattaquable.
This is the case with human genetics, where the unassailable dignity of the human being is at stake.
Il en va ainsi de la génétique humaine, qui met en jeu la dignité non négociable de l'humain.
I do not know if it is a divine right, as has been said, but it is, in any case, an unassailable right.
Je ne sais pas si c'est un droit divin, comme cela a été dit, mais c'est en tout cas un droit inaliénable.
It is obvious that, beyond the positive aspects, the risk that globalisation may become a single and ideological unassailable thought is more than a simple hypothesis.
Il est évident qu’au-delà des aspects positifs, le risque de voir la mondialisation devenir une pensée unique et idéologiquement inattaquable est plus qu’une simple hypothèse.
It is important that legislators listen to all sides and get the balance right, guided by the unassailable principle of safe food for our citizens.
Il est important que les législateurs entendent toutes les parties et prennent une décision équilibrée, tout en étant guidé par le principe inattaquable de sécurité alimentaire pour nos citoyens.
The FAR are for our Party an unassailable bulwark, a Mambi Army which this time was not, and never will be disarmed.
Les Forces armées révolutionnaires (FAR) constituent pour notre parti un bastion inexpugnable, une armée mambi qui, cette fois-ci, n’a pas été désarmée et qui ne le sera jamais.
We also think it is extremely desirable to establish a clear and unassailable legal basis for the Community funding provided for the parties.
Ensuite, nous pensons qu'il est plus que souhaitable que le financement de ces partis politiques avec des moyens communautaires dispose d'une base juridique claire et incontestable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X