unalterable
- Exemples
While not unalterable, globalization is a deeply rooted phenomenon. | Sans être inaltérable la mondialisation est un phénomène profondément ancré. |
Quick and easy to install, they provide unalterable and long-lasting joints. | Rapides et faciles à installer, ils offrent des assemblages inaltérables et durables. |
Thou restest upon law unchangeable and unalterable. | Tu te reposes sur la loi immuable et inaltérable. |
It was long believed that the brain was unalterable. | On a longtemps cru que le cerveau ne pouvait pas changer. |
The silicone used for the manufacture of Iriscup is biocompatible, unalterable, odourless and sterilizable. | Le silicone utilisé pour la fabrication d'Iriscup est biocompatible, inaltérable, inodore et stérilisable. |
The most beautiful effect and unalterable. | Du plus bel effet et inaltérable. |
And this disorder is in direct contrast to the unalterable order of a bloodline. | Et cette confusion est en contraste direct avec l'ordre immuable d'une lignée. |
If genetics endowed humans with preset behaviors, then people would be unalterable. | Si la génétique dotait les humains de comportements prédéfinis, le comportement des gens serait immuable. |
The priority enjoyed by any secured creditor need not be unalterable. | Le droit de préférence dont bénéficie tout créancier garanti ne doit pas nécessairement être inaltérable. |
These traces unalterable, secure, and reliable are engraved and stored in the computer systems of LEMON WAY. | Ces traces inaltérables, sûres et fiables sont gravées et conservées dans les systèmes informatiques de LEMON WAY. |
The general principles of self-determination and decolonization remained unalterable, whatever semantic labels might be used. | Les principes généraux de la décolonisation et de l'autodétermination restaient inaltérables, quelles que soient les étiquettes sémantiques employées. |
Member States may authorise the replacement of the marking by the use of an unalterable and firmly attachable label. | Les États membres peuvent autoriser le remplacement du marquage par une étiquette inviolable et solidement attachée. |
Nathan equally understood that it was always a spontaneous influx of impelling energy which set in motion an unalterable will. | Nathan comprit également qu’il s’agissait toujours d’un afflux spontané d’énergie motrice qui mettait en branle une volonté inaltérable. |
Therefore, Blizzard Entertainment® has adopted the unalterable policy of refusing to accept or look at any unsolicited submissions or ideas. | En conséquence, Blizzard Entertainment® a adopté une politique immuable consistant à refuser d'accepter ou d'étudier toutes propositions ou idées spontanées. |
It must be the central pillar, the unalterable foundation and the most integral stratum of any concept of peace. | La sécurité doit être le pilier central, le fondement immuable et une composante obligatoire de toute conception de la paix. |
Cork is a very resistant substance of strong durability with a remarkable capacity to conserve or retain the initial unalterable properties. | Le liège est une substance très résistante et de forte durabilité, avec une capacité remarquable pour conserver ou retenir ses propriétés initiales inaltérables. |
They speak with the timeless and unalterable force of both the power of rights and our kinship in rights. | Ils parlent avec la force intemporelle et inaltérable, à la fois de la puissance des droits et de notre attachement aux droits. |
In accordance with our unalterable position of principle, the delegation of Mexico will vote in favour of the draft resolution in document A/56/L.9. | Conformément à notre inaltérable position de principe, la délégation du Mexique votera pour le projet de résolution figurant dans le document A/56/L.9. |
These rights have been recognized to be inalienable, unalterable and part of the basic structure of the Constitution which cannot be abrogated. | Ces droits ont été reconnus comme inaliénables et immuables et comme faisant partie des dispositions fondamentales de la Constitution qui ne peuvent être abrogées. |
It has a special treatment, and a protective coating of high strength, which preserves the quality, and is unalterable at the time. | Il porte un traitement spécial, et un vernis protecteur à haute résistance, ce qui préserve la qualité, et le temps inaltérables. Pas de nettoyage. |
