tyrannie

En fait, ce financement a contribué à entretenir la tyrannie.
In fact, this funding has helped to keep tyranny alive.
De nombreuses personnes ont fui cette tyrannie, souvent vers l’Europe.
Many people have fled the tyranny, often to Europe.
L’opinion publique est la principale proie de cette tyrannie médiatique.
Public opinion is the main target of this media tyranny.
Nous sommes soumis à la tyrannie meurtrière du politiquement correct.
We are subject to a lethal tyranny of political correctness.
Chaque civilisation commence avec barbarisme, suivie par tyrannie.
Each civilization starts with barbarism, followed by tyranny.
La tyrannie de la norme imposera des humains génétiquement modifiés.
The tyranny of the normative will impose genetically modified humans.
La coalition a libéré le peuple iraquien d'une tyrannie brutale.
The coalition has liberated the Iraqi people from a brutal tyranny.
Je ne laisserai pas mon peuple souffrir sous sa tyrannie.
I will not leave my people to suffer under her tyranny.
Je veux dire, quelle tyrannie pourrait résister à ça ?
I mean, what tyranny could stand up to that?
En avez-vous assez de vivre sous la tyrannie des maîtres ?
Are you tired of living under the tyranny of benders?
La tyrannie de la chambre vide, et tout ça.
The... tyranny of the empty room and all that.
Parfois nous parlons même de la tyrannie des distances.
Sometimes we talk about the tyranny of distance.
L'abus de pouvoir est l'essence même de la tyrannie.
The misuse of power is the very essence of tyranny.
L'amour est contraire à la tyrannie du domestique.
Love is contrary to the tyranny of domesticity.
On doit échapper à la tyrannie du calendrier.
We've got to escape the tyranny of the schedule.
Nous tenons à vous libérer de leur tyrannie dès que possible.
We wish to free you from their tyranny as soon as is possible.
Il disait délivrer le peuple de la tyrannie des rois.
He said he brought freedom from the tyranny of kings.
Une démocratie sans la tyrannie de l’oligopole financière et sans état est possible.
A democracy without the financial tyranny of oligopoly and state is possible.
Je crois que c'est la fin de cette tyrannie.
I believe we've seen an end to this tyranny.
Dans une tyrannie, c’est le contraire.
In a tyranny, it is the opposite.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée