tyrannical
- Exemples
As Napoleon becomes a tyrannical dictator, Snowball struggles to find order. | Comme Napoléon devient un dictateur tyrannique, Snowball lutte pour trouver l'ordre. |
Was it exasperated and potentiated under the nose of tyrannical overseers? | Exaspérée et accentuée, sous le nez des surveillants tyranniques ? |
But a tyrannical state wishes to do just that. | Mais un Etat tyrannique souhaite faire exactement cela. |
The formation of a government free from the tyrannical rule of kings. | La formation d'un gouvernement, libéré des règles tyranniques des rois. |
You've been granted the power to take vengeance on this tyrannical boss. | Vous avez été accordé le pouvoir de se venger de ce patron tyrannique. |
In Zimbabwe, ordinary citizens suffer under a tyrannical regime. | Au Zimbabwe, l'homme de la rue souffre d'un régime tyrannique. |
He becomes tyrannical, paranoid, and suspicious. | Il devient tyrannique, paranoïaque et suspect. |
The enemies are internal, they are tyrannical regimes. | Ses ennemis sont des ennemis intérieurs, ce sont les régimes tyranniques. |
He becomes tyrannical, paranoid, and suspicious. | Il devient tyrannique, paranoïaque et méfiant. |
When I tried to perfect Sahaja Yoga, I am tyrannical towards Myself. | Lorsque J’ai essayé de perfectionner Sahaja Yoga, J’ai été tyrannique envers Moi-même. |
But one could say the same of every tyrannical regime in history. | Mais on pourrait en dire autant de tous les régimes tyranniques de l’histoire. |
The Ten Commandments are not an arbitrary imposition of a tyrannical Lord. | Les dix Commandements ne sont pas imposés arbitrairement par un seigneur tyrannique. |
Never, never are you to show a tyrannical spirit in the home. | Vous ne devez jamais manifester un esprit tyrannique au sein du foyer. |
How do we find a sensible answer to the real threat from this tyrannical Sun King? | Comment trouver une réponse judicieuse à la menace réelle de ce Roi-Soleil tyrannique ? |
On occasion, votes were taken to remove incompetent or tyrannical rulers of member states. | Occasionnellement, des voix ont été prises pour enlever les règles incompétentes ou tyranniques des Etats membres. |
The situation is even worse when it involves a tyrannical force that targets defenceless civilians. | Cette situation est plus grave encore lorsqu'elle implique une force tyrannique qui vise des civils sans défense. |
They supported ideas of republicanism, and were strongly opposed to anything like tyrannical or monarchical rule. | Ils soutenaient des idées de républicanisme, et s'opposaient fortement à quelque chose comme la règle tyrannique ou monarchique. |
The tyrannical and dictatorial political state is the direct offspring of scientific materialism and philosophic secularism. | L'État politique tyrannique et dictatorial est le rejeton direct du matérialisme scientifique et du laïcisme philosophique. |
It is tyrannical by nature, whether exercised by a king, a dictator or an elected president. | Il est tyrannique par nature, qu’il soit exercé par un roi, un dictateur ou un président élu. |
The tyrannical and dictatorial political state is the direct offspring of scientific materialism and philosophic secularism. | L’État politique tyrannique et dictatorial est le rejeton direct du matérialisme scientifique et du laïcisme philosophique. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !