tumble

The elves lost their balance and tumbled to the ground.
Les elfes perdirent l'équilibre et roulèrent au sol.
This is popular psychology into which the Constitutional Treaty has tumbled.
C'est la psychologie populaire dans laquelle le traité constitutionnel est tombé.
Water tumbled into the gorge far below, carried away by a subterranean river.
L’eau s’écrasait loin en contrebas, emportée par une rivière souterraine.
Stocks everywhere tumbled in a day, and kept on failing.
Les valeurs boursières s’effondrèrent partout en un jour et continuèrent de s’effondrer.
The old man tumbled down the stairs, when you left the courtyard.
Le vieux est tombé dans l'escalier, en sortant du tribunal.
This is a tumbled (concrete) stone paver.
Ce sont des pavés de Pierre (béton) barattés.
He tumbled down the stairs.
Il est tombé dans les escaliers.
You daughter's being tumbled.
Ta fille est en train de se faire culbuter !
I will not see them tumbled.
Je ne verrai pas leur destruction.
You tumbled long ago.
Tu as dégringolé il y a longtemps.
The two areas are separated by a private bath with a tumbled marble shower.
Les deux zones sont séparées par une salle de bain privée avec douche en marbre vieilli.
The old man tumbled down the stairs, when you left the courtyard.
Le vieux est tombé dans l'escalier, en sortant du tribunal. - Compris ?
The earth convulsed and down tumbled the weak homes, schools and hospitals.
La terre a tremblé et les maisons, les écoles et les hôpitaux instables se sont écroulés.
This doesn't look like the kind of damage you'd get from just being tumbled around, does it?
Ce genre de dégâts n'arrivent pas en simplement dégringolant, non ?
The guy is trying to sell us tumbled, like we don't know the difference.
Le gars a essayé de nous en vendre une fêlée, comme si on ne connaissait pas la différence.
Kegs of ale are strewn about, and crates of supplies are tumbled, half emptied.
Des tonneaux de bière sont éparpillés, et des caisses de provisions sont retournées, à demi vidées.
Tell him we tumbled from the skies.
On est descendus du ciel.
The tumbled sample is then sieved to remove fines, and the amount of intact pellets is determined.
L’échantillon baratté est ensuite tamisée pour enlever une amende, et la quantité de pellets intactes est déterminée.
But the price of coal tumbled, becoming so cheap that there was no interest in solar energy.
Mais le prix du charbon a chuté, devenant si abordable que l'énergie solaire n'avait plus d'intérêt.
The pain was so intense we rolled and tumbled on the ground many times.
La douleur était si intense que cela nous faisait tomber et nous rouler par terre à maintes reprises.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit