triumphantly
- Exemples
The magic words would have rung triumphantly from Iceland to Indonesia. | Les mots magiques auraient retenti triomphalement de l’Islande à l’Indonésie. |
He was received triumphantly by the people. | Il a été triomphalement accueilli par le peuple. |
Victorious in this supreme contest, the hero returned triumphantly with the faithful wife. | Victorieux dans ce concours suprême, le héros est retourné triomphantement avec l'épouse fidèle. |
On the podium of the causes of aging, the UVA and UVB parade triumphantly. | Sur le podium des causes du vieillissement, les UVA et UVB paradent triomphalement. |
Since that time, the Bond cigarettes began to march triumphantly around the planet. | Depuis ce temps, les cigarettes Bond ont commencé à marcher triomphalement sur la planète. |
We forward in this generation triumphantly. | Nous avançons dans cette génération avec triomphe. |
A few yards behind Uub, a tiny voice cried out triumphantly. | À quelques dizaines de mètres derrière Uub, un grand cri se fit entendre. |
This time, OTs will stay OT not just for a few trillennia, but triumphantly forever. | Cette fois, les OT vont rester des OT, pas seulement pour quelques millénaires, mais triomphalement et pour toujours. |
The president Hugo Chavez, prisoner in the Orchila island was set free and returned triumphantly in a helicopter to Caracas. | Le président Hugo Chavez, incarcéré à l’île d’Orchila, est libéré et rentre triomphalement en hélicoptère à Caracas. |
Every day, the daily newspapers triumphantly report the number of cattle slaughtered on the previous day on their front pages. | Le nombre de bœufs abattus la veille figure en première page des journaux quotidiens. |
With the end of the cold war, some thought, rather triumphantly, that history had ended. | Lorsque la guerre froide a cessé, certains ont annoncé, en faisant preuve d'un certain triomphalisme, que l'histoire s'était arrêtée à tout jamais. |
The results of this momentous season of meditation demonstrated conclusively that the divine mind has triumphantly and spiritually dominated the human intellect. | Les résultats de cette importante période de méditation démontrent péremptoirement que son mental divin avait triomphalement et spirituellement dominé son intellect humain. |
There are many priests who enter triumphantly and go up to the altar, waving left and right in order to appear friendly. | Il y a tant de prêtres qui entrent triomphalement et montent vers l’autel, saluant à gauche et à droite, pour paraître sympathiques. |
From this first stanza, he incorporated the story of the slaying of the evil Jabberwock, and the son who triumphantly returns home to his father. | De cette première strophe, il a incorporé l'histoire du massacre du maléfique Jabberwock et du fils qui retourna triomphalement chez son père. |
A large forest, a multitude of parks and two botanical gardens give air to a city that has triumphantly risen from the ashes of its past. | Une grande forêt, de nombreux parcs et deux jardins botaniques, emplissent d'air une ville qui a réussi à sortir triomphante de ses cendres. |
A large forest, a multitude of parks and two botanical gardens give air to a city that has triumphantly risen from the ashes of its past. | Une grande forêt, de nombreux parcs et deux jardins botaniques, emplissent d'air une ville qui a réussi à sortir triomphante de ses cendres. Le réseau |
I fear that implementation of many of the recommendations in this report will be as economically damaging as the REACH Directive, which this Chamber triumphantly approved yesterday. | Je crains que la mise en œuvre de bon nombre des recommandations de ce rapport soit aussi nuisible au niveau économique que la directive REACH, que cette Assemblée a triomphalement approuvée hier. |
He knew that truth, armed with the omnipotence of the Holy Spirit, would conquer in the contest with evil; and that the bloodstained banner would wave triumphantly over His followers. | Il savait que la vérité, accompagnée de la toute puissance du Saint-Esprit, remporterait la victoire sur le mal et que la bannière ensanglantée flotterait triomphalement sur ses disciples. |
Finally each of the ladies triumphantly declares that Horner himself is the very lover they have been toasting, and a mayhem of jealousy breaks out as they realise that their friends have also been receiving Horner's favours. | Pour finir, chacune de ces dames déclare triomphalement que Horner est l'amant même auquel elle trinque, ce qui entraîne un pugilat de jalousie lorsqu'elles réalisent qu'elles ont toutes reçu les faveurs de Horner. |
The team arrived triumphantly after winning the World Cup. | L'équipe est arrivée triomphalement après avoir remporté la Coupe du Monde. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !