Celle qui ne tripotait manifestement pas Michelle dans le garage.
You know, the one who very obviously was not fondling Michelle in the garage.
Je n'ai vu qu'un mec qui te tripotait.
All I saw was some guy with his paws all over you.
Il tripotait Sylvie.
He had his hands all over Sylvie.
On le tripotait un peu.
We're just messing with him, all right?
Aussi un jour, Claire et moi, on était assis dans un parc, sur un banc, et on se tripotait.
So one day Claire and I, we're sitting on a park bench and we're making out.
La fillette tripotait la bordure en dentelle de sa robe.
The girl fidgeted with the lace edging on her dress.
Natalia tripotait ses cheveux parce qu'elle trouvait le cours ennuyeux.
Natalia was twiddling her hair because the class was boring.
M. Velázquez tripotait distraitement son mégot de cigare pendant qu'il parlait.
Mr. Velazquez fiddled distractedly with his cigar stub while he spoke.
Emilio tripotait son stylo d'un air distrait, sans même remarquer notre présence.
Emilio fiddled with his pen distractedly, hardly even acknowledging our presence.
La femme tripotait le chapelet qu'elle avait accroché autour du cou.
The woman was fidgeting with the chaplet she had hanging around her neck.
Sam tripotait ses boutons de manchette sous la table pendant son entretien d'embauche.
Sam fidgeted with his cufflinks under the table during his job interview.
Ce dragueur de Gera tripotait Margarita en plein milieu de la fête.
That horndog Gera was groping Margarita in the middle of the party.
Martina tripotait une petite balle et a fini par casser une vitre.
Martina was fiddling with a little ball and ended up breaking a window.
Charlene tripotait ses boucles en parlant au téléphone avec son petit ami.
Charlene fiddled with her curls as she talked on the phone with her boyfriend.
Non, quand je le fait avec cette main, c'est comme si un autre type me tripotait.
No, when I do it with this hand, it feels like some strange, burly guy is touching me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée