triennal

Le Comité a fait siennes les conclusions de l'examen triennal.
The Committee endorsed the conclusions of the triennial review.
Comme d'habitude, EUROPOWER participera cette année à cet événement triennal.
As usual, EUROPOWER will be present again at this triennial event.
Le premier système triennal a été mis en œuvre de 2006 à 2008.
The first three-year scheme was implemented from 2006 to 2008.
Dans un premier temps, un projet pilote triennal a été lancé.
In the first phase, a three-year pilot project has been initiated.
La commercialisation des pêcheries était un objectif prioritaire dans le plan triennal.
The commercialization of fisheries was a priority in the three-year plan.
Nous recevrons très bientôt le plan triennal concernant la préparation administrative.
We shall shortly be receiving the three-year plan on administrative preparation.
Le CCP fera l'objet d'examens annuels et d'un examen triennal externe.
The CCF will be subject to annual reviews and one external triennial review.
Enfin, en 2002, l'Association a tenu son Congrès triennal à Budapest (Hongrie).
Finally, in 2002, the IARF held its triennial Congress in Budapest, Hungary.
Ceci explique la baisse des niveaux annuels dans le cadre du plan triennal.
This explains the drop in annual levels under the three-year plan.
De nombreuses recommandations faites lors de l'examen triennal ont été mises en œuvre.
Many recommendations of the three-year review have been carried out.
Le mandat triennal de ses membres actuels a expiré le 17 octobre 2007.
The three-year mandate of the current members expired on 17 October 2007.
Il faut noter l'existence d'un cadre stratégique national ainsi qu'un plan triennal.
There is a national strategic framework and a three-year plan.
Un comité directeur surveille l'application d'un plan d'action triennal.
A Steering Committee is overseeing the implementation of a three-year action plan.
Quatre programmes font partie du programme de pays triennal.
The three-year country programme includes four programmes.
Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.
We are in the middle of the three-year cycle of the Disarmament Commission.
En 1996, l'Association a tenu son congrès triennal à Iksan (République de Corée).
In 1996 IARF held its triennial Congress in Iksan, the Republic of Korea.
Nous sommes à la fin du cycle triennal de la Commission du désarmement.
We are at the end of a three-year cycle in the Disarmament Commission.
La commercialisation des activités de pêche représente donc une priorité du plan triennal.
The commercialization of fisheries had thus become a priority for the three-year plan.
Il faut noter l'existence d'un cadre stratégique national ainsi que d'un plan triennal.
There is a national strategic framework and a three-year plan.
Une autre tâche importante sera l'achèvement de l'examen triennal du Processus de Kimberley.
Another important task will be completion of the three-year review of the Kimberly Process.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer