tribune

The pleasure of our loyal tribune is important to us.
Le plaisir de notre fidèle tribun nous est cher.
A symphonic tribune vozdvignuta not for eloquence.
La tribune symphonique vozdvignuta non pour l'éloquence.
Many statesmanlike words have been delivered from this high tribune.
Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.
Caution these are items partners, they are not made by the tribune.
Attention ce sont des articles partenaires, ils ne sont pas faits par la tribune.
The tribune has a sense of humour.
Le tribun a le sens de l'humour.
The tribune has a sense of humor.
Le tribun a le sens de l'humour.
You are a rich tribune.
Tu es un riche tribun.
And when they saw the tribune and the soldiers they left off beating Paul.
Voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de frapper Paul.
The sector is the area into which all rows of each tribune are divided.
Le secteur est la zone dans laquelle se divisent les rangées de chaque gradin.
And when they had seen the tribune and the soldiers, they ceased to strike Paul.
Voyant le tribun et les soldats, ils cessèrent de frapper Paul.
This is for the tribune.
C'est pour le tribun.
And the tribune coming, said to him: Tell me, art thou a Roman?
Et le tribun, étant venu, dit à Paul : Dis-moi, es-tu Romain ?
And when they saw the tribune and the soldiers, they stopped beating Paul.
A la vue du tribun et des soldats, ils cessèrent de frapper Paul.
The king and his family attended mass from the tribune, on the upper level.
Le roi et sa famille assistaient à la messe depuis la tribune, à l’étage.
The tribune of the people.
La tribune du peuple !
Lively mosaics of the holy prophets are under the ceiling, over the tribune.
Sous le plafond et sur la tribune se trouvent de vives mosaïques représentants les saints prophètes.
A tribune because you bear an important name, because you have friends at court.
Tu es tribun car tu as un nom important et des amis à la cour.
If you wish us to keep you alive, we have to go to work now, tribune.
Si tu tiens à vivre, il faut commencer dès maintenant.
The tribune and I have an agreement.
Nous avons conclu un marché.
For months in Petrograd, and all over Russia, every street-corner was a public tribune.
Pendant des mois entiers, à Petrograd et dans toute la Russie, chaque coin de rue était devenu une tribune publique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer