traversier
- Exemples
Le traversier représente l'horizontalité, les relations avec nos semblables. | The crossbar represents the horizontality, the relations with our fellowmen. |
Camping beau, calme, près du traversier à Venise. | Beautiful, quiet campsite, close to the ferry to Venice. |
Mais ma fille est sur ce traversier. | But my daughter's on that ferry. |
Prends notre voiture et laisse-la au traversier. | You can take our car and leave it at the ferry. |
Ma fille est sur ce traversier. | My daughter's on that ferry. |
Le dernier traversier est dans une heure. | Last ferry's in an hour. |
Ma fille est sur ce traversier. Je vous en prie. | My daughter's on that ferry. |
Quand part le prochain traversier ? | When's the next ferry? |
- À quelle heure part le prochain traversier ? | Do you know what time the next ferry starts running? |
Sur le traversier, à 16 h. | Be on the 4:00 p.m. boat. |
Il monte à bord d’un traversier et regarde les eaux calmes sous un ciel nuageux. | He boards a ferry and looks out onto calm waters under a cloudy sky. |
Iskrcavajući du traversier, le premier endroit qui nous attend est Barbat, connue pour ses plages de sable fin. | Iskrcavajući from the ferry, the first place that awaits us is Barbat, known for sandy beaches. |
Le traversier aura le temps d'être détruit. | By the time we get them up to speed, the ferry will be gone. |
Sans ça, le seul moyen de quitter l'île, c'est le traversier, et il est toujours plein. | Otherwise, the only way off the island is the ferry and it's always a mob scene. |
Dépendamment des conditions climatiques, nous utilisons la route de Plato, au lieu de celle par Magangue et son traversier. | Depending on the climatic conditions, we use the Plato road, instead of Magangue road and its ferry. |
Oui, il est probable que notre homme ait d'abord planifié le cas du traversier, mais on ne sait pas quand. | Well, yeah, it's likely that our guy cased the ferry first, but we don't know when. |
Un traversier vous déposera à l'Île et part du Club Peace & Plenty Beach opéré par Doralee. | A Ferry will take you to the island, docking at the Peace & Plenty Beach Club run by Darren. |
Le traversier part de Horseshoe Bay à West Vancouver et arrive au terminal de Langdale, à la périphérie de Gibsons. | The ferry departs from Horseshoe Bay in West Vancouver and arrives at Langdale terminal, which is on the outskirts of Gibsons. |
Alors, le 13 mars, il a franchi le Rio de la Plata, en traversier, pour débarquer à Colonia en Uruguay. | So, on March 13, he crossed the Rio de la Plata, by ferry, to arrive in Colonia in Uruguay. |
Le nouveau traversier, qui atteindra une capacité de 800 passagers et de 180 automobiles, sera beaucoup plus spacieux et mieux aménagé. | The new ferry, which will have a capacity of 800 passengers and 180 automobiles, will be much roomier and better outfitted. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !