traumatize
- Exemples
Seriously, going to the beach with you is traumatizing. | Sérieusement, aller à la plage avec toi est traumatisant. |
I know this must be really traumatizing for you. | Je sais que cela doit vraiment être traumatisant pour toi. |
The DS Infuser makes microchannels in the epidermis without traumatizing the skin. | DS Infuser creuse des microcanaux dans l'épiderme sans léser la peau. |
Listen, what he did to you was a crime, and it's traumatizing. | Écoute, ce qu'il t'as fait était un illegal, et c'est traumatisant. |
We must stop stigmatizing disease and traumatizing the afflicted. | Nous devons arrêter de stigmatiser la maladie et de traumatiser ceux qui en sont atteints. |
No, it was pretty traumatizing. | Non, c'était plutôt traumatique. |
It must have been traumatizing. | Ça a dû être traumatisant. |
A short time before this experience I'd had a very traumatizing scenario with my father. | Peu de temps avant cette expérience, j'ai eu un scénario très traumatisant avec mon père. |
It must have been traumatizing. | Ca a dû étre traumatisant. |
So it was traumatizing, actually. | C'était traumatisant, en fait. |
What's happening is traumatizing enough for her. | - C'est déjà assez traumatisant pour elle. |
It's not, like, traumatizing. | Ce n'est pas traumatisant. |
They, traumatizing the mucous membrane, cause inflammation in the place of their stay, which provokes bleeding. | Ils, traumatisant la membrane muqueuse, provoquent une inflammation à l'endroit de leur séjour, ce qui provoque des saignements. |
The goal is to make entering the country without papers extremely dangerous, traumatizing, and expensive, but possible. | Son but est en fait de rendre l’entrée des sans-papiers au pays dangereuse, traumatisante, couteuse, mais possible. |
Seriously, going to the beach with you is traumatizing. | C'est juste des choses. |
No, it was pretty traumatizing. | Et pas dans le genre homoérotique |
This is necessary so that the pregnant woman does not experience in vain, traumatizing such nervous condition of the future baby. | Ceci est nécessaire pour que la femme enceinte ne subisse pas en vain, traumatisant une telle condition nerveuse du futur bébé. |
With its hidden horrors and closet terrors, the online world has become a really traumatizing experience for many unfortunate victims. | Avec ses horreurs cachées et ses terreurs placardées, le monde en ligne est devenu une expérience vraiment traumatisante pour de nombreuses victimes malheureuses. |
Of course, convincing Europeans of that will take a long time, because September 11th was a very traumatizing shock to them. | Bien sûr, en convaincre les Européens sera un long processus, parce que le 11 septembre a été pour eux un choc très traumatisant. |
I'm not saying that being a sole survivor of a plane crash wasn't a traumatizing experience for you. | C'est votre refuge, votre sanctuaire. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !