transphobia
- Exemples
They exist only to foster fear and promote transphobia. | Elles n'existent que pour propager la peur et alimenter la phobie des transgenres. |
Homophobia or transphobia, in any form, is damaging and even life-threatening. | L’homophobie ou la transphobie, sous n’importe quelle forme, est préjudiciable et met même la vie en danger. |
It seeks to counter homophobia/transphobia by studying stereotypes and challenging them with educational tools. | L’objectif est ainsi d’enrayer l’homophobie/transphobie en étudiant les stéréotypes et en les confrontant à des outils éducatifs. |
Since 2002, she fights actively against the discrimination and transphobia exposing herself in the frontline. | Depuis 2002, elle milite et lutte activement contre la discrimination et la transphobie, en allant toujours de l'avant. |
Our clients seek counselling because they are experiencing homophobia, transphobia and racism. | Nos usagères_ers viennent à nos permanences de conseil parce qu’elles_ils ont été confronté_es à l’homophobie, à la transphobie et au racisme. |
He sees his on-camera work as a way to protest transphobia and help younger trans people accept themselves. | Il voit son travail devant la caméra comme un moyen de lutter contre la transphobie et une façon d’aider les jeunes trans à s’accepter. |
Compared to other types of discrimination, the particularity of homophobia and transphobia is that the rejection can come from within the family itself. | Par rapport à d'autres discriminations, la particularité de l'homophobie et de la transphobie est que le rejet peut venir de la famille elle-même. |
These incidents, which are among the highest in the region, are attributed to the high levels of homophobia and transphobia that exists in Honduran society. | Ces incidents, parmi les plus nombreux de la région, sont attribués aux niveaux élevés d'homophobie et de transphobie existant dans la société du Honduras. |
Abuses against LGBTI people must end, and it is imperative we build a work environment with zero tolerance for homophobia, transphobia and biphobia. | Les violations contre les personnes LGBTI doivent cesser et nous devons impérativement construire un environnement de travail appliquant la tolérance zéro contre l’homophobie, la transphobie et la biphobie. |
To provide both a formal and informal support network for all people who want to raise the issue of homophobia, transphobia and heterosexism in education. | Offrir un réseau de financement formel et informel à tous ceux qui désirent aborder les problèmes de l´homophobie, de la transphobie et l’hétérosexisme dans le secteur éducatif. |
We sit here and do nothing while we see rising xenophobia, racism, anti-Semitism, homophobia and transphobia and, yes, look at what is happening to the Roma. | Nous restons passifs alors que nous assistons à une augmentation de la xénophobie, du racisme, de l'antisémitisme, de l'homophobie et de la transphobie, sans parler du sort réservé aux Roms. |
Bolo India challenges homophobia and transphobia by providing positive LGBT role models and sharing the life experiences of LGBT people. | Bolo India bouleverse les idées reçues sur l'homophobie et la transphobie en mettant en avant des personnes de valeur appartenant à la communauté LGBT, qui peuvent servir de modèles positifs grâce à leur parcours et leurs expériences de vie. |
The United Nations Development Programme supports initiatives which promote understanding of the negative impact of homophobia and transphobia, and reduce human rights violations. | Le Programme des Nations Unies pour le développement soutient les initiatives destinées à promouvoir la sensibilisation à l'impact négatif de l'homophobie et de la transphobie, et à réduire les violations des droits de l'homme qui y sont associées. |
As well as passing ad hoc legislation to combat homophobia and transphobia, governments and local authorities should discourage politicians from using any kind of homophobic rhetoric, the report suggests. | D’après le rapport, en plus d’adopter des textes spéciaux pour lutter contre l’homophobie et la transphobie, les gouvernements et les autorités locales devraient dissuader les responsables politiques de prononcer tout propos à caractère homophobe. |
In June, following a comprehensive consultation with civil society organizations, the federal government adopted a National Action Plan against racism and other forms of discrimination, including homophobia and transphobia. | En juin, à l’issue d’une consultation approfondie des organisations de la société civile, le gouvernement fédéral a adopté un plan national d’action contre le racisme et les autres formes de discrimination, dont l’homophobie et la transphobie. |
Where we promulgate specific roles for men and women and impose them, we support the foundations of homophobia and transphobia as we only recognise and give validity to certain behaviours of men and women. | Définir puis imposer des rôles spécifiques pour les hommes et pour les femmes justifie l’homophobie et la transphobie, étant donné que nous reconnaissons et validons certains comportements liés aux deux sexes. |
To involve a broad network of actors (in particular school staff, media professionals, associations) in considering the issue of stereotypes and homophobia/transphobia and in taking concrete actions to deal with them in school; | Faire participer un large réseau d’acteurs (particulièrement le personnel éducatif, les médias, les associations) pour évaluer la problématique des stéréotypes et de l’homophobie/transphobie et adopter des mesures concrètes afin d’aborder ces thèmes à l’école ; |
Transphobia was added to the name in 2009, and bisexuality in 2015. | La transphobie a été ajoutée au nom en 2009 et la bisexualité en 2015. |
United Nations - International Day Against Homophobia and Transphobia (17.05.17) | Nations unies - Journée mondiale de lutte contre l’homophobie et la transphobie (17.05.17) |
International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia (IDAHOT) | Journée internationale contre l’homophobie, la transphobie et la biphobie (anglais) |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !