transgressive
- Exemples
There is something transgressive in the simple act of taking a photograph. | Il y a quelque chose de transgressif dans le simple fait de photographier. |
Few men have embodied as Modigliani the romantic myth of the brilliant and transgressive artist. | Peu d'hommes ont incarné comme Modigliani le mythe romantique de l’artiste génial et transgressif. |
It is a transgressive and wild nightclub. | Il s'agit d'une discothèque transgressive, avec une ambiance de folie. |
Ironic, transgressive, eclectic, incandescent, the collection includes over 40 different lamp models. | Ironique, transgressive, éclectique et incandescente, la collection est composée de plus de 40 modèles de lampes. |
It is transgressive instead. | Elle est plutôt transgressive. |
Action: to keep the doors shut to avoid the transgressive and capricous sun light. | Action : maintenir les portes fermées pour empêcher le passage de la lumière solaire transgressive et capricieuse. |
As transgressive as it may seem, Love thus promises us a little melancholy punctuated by moments of happiness. | Pour autant, aussi transgressif qu’il paraisse, Love promet une part de mélancolie, ponctuée d’instants de bonheur. |
Our creations Akousmaflore or Lights Contacts generate transgressive space-times where the proximity distances we experience in daily life are temporarily broken. | Nos créations Akousmaflore ou Lights Contacts génèrent des espace-temps transgressifs où les distances proxémiques telles qu’elles sont vécues dans la vie de tous les jours sont rompues temporairement. |
This transgressive casual concept perfectly matches with the avant-garde style of the place, located in Paseo de la Castellana, one of the most iconic areas of the Spanish capital. | Ce concept révolutionnaire et impertinent cadre à merveille dans le décor avant-gardiste de l’établissement, situé dans l’un des endroits les plus emblématiques de la capitale espagnole, le paseo de la Castellana. |
Young people's attitudes are rebellious and transgressive by nature. | L'attitude des jeunes est rebelle et transgressive par nature. |
And they do that in part because it's a little bit transgressive, right? | Et ils font cela en partie car c'est un peu transgressif, n'est-ce pas ? |
Even right now, I feel a little transgressive. | Même là, je me sens vulgaire. |
That is the most transgressive thing a spy can do, and he did it to protect you. | C'est la chose la plus transgressive qu'un espion peut faire, et il l'a fait pour te protéger. |
It is transgressive instead. | Au contraire, ce changement est transgressif. |
We believe in transdisciplinarity, which in our opinion means a unique, counter-intuitive, disarming, provoking and transgressive approach. | Nous croyons à la vertu de la transdisciplinarité, surtout lorsqu’elle est ingénieuse, inédite, contre-intuitive, désarmante, provocatrice, transgressive. |
In parallel with these sacred rituals, festivals, bacchanalia, carnivals or feasts of fools seem to be the other, more profane means of enabling an outburst of transgressive pulsions. | Parallèlement à ces rituels sacrés, les fêtes, bacchanales, carnavals ou fêtes des fous semblent être l’autre moyen, profane, qui autorise le déchaînement des pulsions transgressives. |
Transgressive women who do not want to wear the narrow girdle imposed on them by society. | Des femmes qui osent transgresser et qui refusent les corsets étroits que la société leur impose. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !