transgressif

Il y a quelque chose de transgressif dans le simple fait de photographier.
There is something transgressive in the simple act of taking a photograph.
Et ils font cela en partie car c'est un peu transgressif, n'est-ce pas ?
And they do that in part because it's a little bit transgressive, right?
Or, rien n’est plus transgressif et libre que le don.
But nothing is more outrageous than gift, nothing is free any more.
Peu d'hommes ont incarné comme Modigliani le mythe romantique de l’artiste génial et transgressif.
Few men have embodied as Modigliani the romantic myth of the brilliant and transgressive artist.
Pour autant, aussi transgressif qu’il paraisse, Love promet une part de mélancolie, ponctuée d’instants de bonheur.
As transgressive as it may seem, Love thus promises us a little melancholy punctuated by moments of happiness.
Au contraire, ce changement est transgressif.
It is transgressive instead.
Hyper transgressif, c'est bien pour lui.
It's good for him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer