transformer

Un regard dans ses yeux et vous vous transformerez en pierre.
One look in her eyes and you'll turn to stone.
Et alors comme le moule, vous transformerez votre grossièreté en perle.
And then, like a mussel, you will transform your rudeness into a pearl.
Ici, vous trouverez votre passion, commencerez votre voyage et transformerez le monde.
This is where you find your passion, start your journey, and transform the world.
Ainsi j'espère que vous transformerez cette conférence en une sorte de mouvement en avant.
So, I hope you'll turn this conference into that kind of movement forward.
Vous formerez un network de Lumière et d'Espoir et vous transformerez la Planète.
You will form a network of Light and Hope and you will transform the Planet.
Quand je claquerai des doigts, vous vous transformerez en un grand historien.
When I snap my fingers, you will transform into a famous historian. Look at me!
Ce faisant, à travers votre leadership, vous transformerez leur vie et favoriserez le bien-être de vos nations.
By doing so, you will demonstrate leadership that transforms their lives and boosts the well-being of your nations.
Une aventure originale vous attend dans le petit village de Zlatokop, où vous vous transformerez en véritable chercheur d'or.
You will experience a special adventure in the small Zlatokop village, where you can turn into real gold seekers.
Si vous pouvez créer ce sentiment de Fraternité, vous transformerez l'humanité. Alors l'incompréhension disparaîtra et de nouvelles aspirations justes naîtront.
If you are able to cultivate this feeling of brotherhood, you will set humanity on a new foundation.
Au début, je suis un bébé et ensuite, si vous pointez, vous transformerez le bébé en bambin, et puis d'un bambin, je deviens un adolescent.
So I start as a baby, and then if you punch the clock, you'll actually transform the baby into a toddler, and then from a toddler I'm transformed into a teenager.
Avec Bungalow.net vous transformerez vos vacances d'été en une expérience incontournable.
Then you've come to Bungalow.Net to the right place.
À MiniTarraco vous vous transformerez en un géant parmi les miniatures pendant que vous apprendrez à aimer l’histoire.
In MiniTarraco you will become a giant among miniatures as you learn to love history.
Vous ne vous transformerez pas en loup-garou, comme il ne me poussera pas d'ailes me permettant de m'envoler d'ici.
You will not become a werewolf any more than I will sprout wings and fly out of that window.
Les scientifiques vont vous apprendre la navigation, l'économie et les arts militaires pendant que vous transformerez pas à pas la petite ville en empire.
The scientists will help you learn navigation, economy and military arts, while step by step you are building an empire out of a small town.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie