transform

Barbie has the chance to transform herself into a beautiful princess.
Barbie a la chance de se transformer en une magnifique princesse.
Jump on thugs to transform them into good citizens.
Sauter sur les voyous pour les transformer en bons citoyens.
How to transform the technology into a self-determination tool?
Comment transformer la technologie en un outil d’autodétermination ?
It's to transform any new product into a new market.
C'est transformer n'importe quel nouveau produit en un nouveau marché.
This is going to transform the practice, do you realise?
Cela va transformer la pratique, vous vous en rendez compte ?
Use the media to form and to transform society.
Utilisez les moyens de communication pour former et transformer la société.
We celebrate our ability to transform ourselves.
Nous célébrons notre capacité à nous transformer.
The ambition was to transform and develop innovative ideas into industrial reality.
L'ambition était de développer des idées et les transformer en réalité industrielle.
I envisioned my internality and I was about to transform myself.
J’imaginai mon intérieur et j’étais sur le point de me transformer.
Renovate, decorate, and match to transform it into the home of your dreams.
Rénove, décore et apparie pour la transformer en la maison de tes rêves.
This work by Conway was to transform his mathematical career.
Ce travail par Conway était de transformer sa carrière mathématique.
See how OrgPlus can be used to transform your business.
Découvrez comment OrgPlus peut être utilisé pour transformer votre entreprise.
And in the process, I get to transform my own.
Et dans le processus, Je reçois de transformer mon propre.
In 1804, Napoleon decides to transform the Abbey into prison.
En 1804, Napoléon décide de transformer l'Abbaye en prison.
You worked with California Closets to transform your office.
Vous avez travaillé avec California Closets pour transformer votre bureau.
He is always with you to transform your weakness into strength.
Il est toujours avec vous pour transformer votre faiblesse en force.
Click on the car if you want to transform it.
Cliquez sur la voiture si vous voulez le changer.
The challenge would be to transform these ideas into concrete proposals.
La difficulté consisterait à transformer ces idées en propositions concrètes.
The rich countries have a fundamental responsibility to transform their communities.
Les pays riches ont la responsabilité fondamentale de transformer leurs communautés.
We have an opportunity to transform the financial status quo.
Nous avons l'opportunité de transformer le status quo financier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté