transformer
- Exemples
Et si on transformait le garage en labo ? | What if we turn the garage into a lab? |
Certains étaient persuadés qu’il se transformait en loup garou. | Some were convinced that he transformed himself into a werewolf. |
Les deux développements se sont produits à un moment où l'impression transformait la littérature. | Both developments occurred at a time when printing was transforming literature. |
Et donc, déjà à l’époque très peu de technologie transformait le monde. | And so, already small amounts of technology were transforming the world. |
Je ne savais même pas qu'il se transformait. | I didn't even know he had a switch. |
Et donc, déjà à l ’ époque très peu de technologie transformait le monde. | And so, already small amounts of technology were transforming the world. |
Il transformait ainsi l'image polythéiste en un éloge du Créateur et de sa créature. | He thus transformed the polytheistic image into a praise of the Creator and his creature. |
Et si on la transformait ? | What if we turn her into one? |
Là-bas j'ai vu un homme qui se transformait en arbre. | I saw a person in Neutral City that had become a tree. |
Le soir même, ce mouvement pacifique se transformait en manifestation contre le communisme et le régime. | By evening, the peaceful movement had turned into a demonstration against communism and the regime. |
Il transformait les adversaires en supporteurs, et il est resté au top. | He turned opponents into fans, and he was gonna do that all the way to the top. |
Grâce à lui, beaucoup de croyants ont découvert avec joie une pratique de l’Evangile qui transformait leur vie. | Because of him, many believers have with joy discovered a practice of the Gospel that transformed their lives. |
Il s’agissait d’une entreprise sidérurgique intégrée qui transformait le minerai de fer en produits semi-finis d’acier. | It was a fully-equipped steel mill that turned the iron ore into semi-finished steel products. |
Pendant que Barry se transformait en Hulk pour Lainey, | Yeah, she'd been stealing from us for years. |
La technologie numérique transformait nos vies et, avec chaque innovation, il devenait clair que le numérique allait être l’avenir. | Digital technology was transforming our lives, and with each innovation, it became clear that digital was the future. |
Il s’agit de l’ancienne madrague où autrefois l’on transformait et conservait le thon rouge pêché sur ses côtes. | It is the old almadraba, where the red tuna caught in local waters used to be processed and conserved. |
Les habitants des villes étant de plus en plus nombreux, a fait remarquer M. Geel, le village planétaire se transformait en une planète urbaine. | With more and more people living in cities, noted Mr. Geel, the global village was turning into an urban globe. |
Donc, soyons un peu plus optimistes. Et si chaque pays transformait un tout petit peu mieux sa richesse en bien-être ? | So let's get a little bit more optimistic and say, what if every country gets a little bit better at turning its wealth into well-being? |
Il sentait... ce qui ne va pas sur la planète... et le transformait en art. | And he was one of the people that sort of knew what was wrong with the world in a weird way and was able to turn that into art. |
Et ce que nous sommes, c'est que nous sommes à un point dans le temps qui est analogue au moment où des organismes unicellulaires se transformait en organismes multicellulaires. | And what we are is we're at a point in time which is analogous to when single-celled organisms were turning into multi-celled organisms. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !