se transformer

La société devrait être transformée en une structure d’anarchie pacifique.
Society should be transformed into a structure of peaceful anarchy.
L'ancienne grange a été transformée en une maison en 2010.
The former barn has been converted into a house in 2010.
Elle a été transformée en dette réclamée par la Troïka.
It was converted into debt claimed by the Troika.
Une telle enquête peut être transformée en ajoutant une découverte.
Such a survey can be transformed by adding a discovery.
Avec lui et en lui, la souffrance est transformée en amour.
With him and in him, suffering is transformed into love.
Sa puissance est entière si elle a été transformée en terre.
Its power is whole if it has been turned into earth.
Sa puissance est intégrante, si elle est transformée en terre.
Its power is integrating, if it be turned into earth.
La physique quantique a été transformée par Dirac et les autres.
Quantum physics was transformed by Dirac and the others.
La phénylalanine est transformée en tyrosine dans le corps.
Phenylalanine is converted into tyrosine in the body.
La zone de blacon a été transformée en une belle chambre.
The blacony area has been changed into a nice bedroom.
C'est à ce point que l'obscurité est transformée en lumière.
It is that point where darkness is transformed into light.
La créativité devient de l'innovation si elle est transformée en réalité.
Creativity becomes innovation if it is transformed into reality.
L'Allemagne s'est transformée en plus grande force militaire de l'Europe.
Germany has turned to the largest military force of Europe.
Le programme va croître jusqu'à ce que notre personnalité soit finalement transformée.
The program will grow until our personality is finally transformed.
Oui Je me sens vraiment transformée depuis cette expérience.
Yes I feel truly transformed since this experience.
Une fois approuvée la réquisition peut être transformée en des ordres d'achat.
Once approved the requisition can be transformed in purchase orders.
En 1999, DSB a été transformée en entreprise publique indépendante [9].
In 1999 DSB was transformed into an independent public undertaking [9].
Elle fut transformée en mosquée sous l’occupation ottomane (mosquée Pial-ed-din).
It was transformed into a mosque under Ottoman occupation (mosque Pial-ed-din).
En ouvrant la fenêtre, j'ai vu que la nature avait été transformée.
Opening the window, I saw that nature had been transformed.
Pour les 1600 enfants de nos écoles, cela signifie une vie transformée.
For the 1600 children in our schools, this means a changed life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
intrinsèquement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X