trafiquer
- Exemples
Ne trafiquez pas dans la maison du Seigneur ! | You cannot buy yourselves in the house of the Lord. |
Je ne sais pas ce que vous trafiquez. | I don't know what you guys do nowadays. |
Vous trafiquez les têtes de cylindre, hein ? | You guys bore out the cylinder heads, don't you? |
Il sait ce que vous trafiquez ? | Does he know what you're doing? |
Je trouverai ce que vous trafiquez. Vous le savez, non ? | You know I'll find out what you're up to don't you? |
Nous savons ce que vous trafiquez. | We know what you've been up to. |
Disons que je sais ce que vous trafiquez. | Let's just say, I know what's going on. |
Je ne sais pas ce que vous trafiquez, mais ça suffit. | I don't know what you two got goin', but I don't need it! |
Hé, qu'est-ce que vous trafiquez ? | Hey, fella! What are you doin' down there? |
Il sait ce que vous trafiquez ? | Do you know what you're doing? |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What are you guys up to? |
Je ne sais pas ce que vous trafiquez, mais arrêtez. | Whatever it is you're up to... stop. |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What are you two up to? |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What have you got going on with him? |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What is going on with you two? |
Je sais ce que vous trafiquez. | I know what was going on. |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What is the matter with you two? |
Je sais ce que vous trafiquez. | I know what this is about. |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What is the matter with you people? |
Qu'est-ce que vous trafiquez ? | What is the matter with the two of you? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !