traduisible
- Exemples
En d’autres mots, tout signe est traduisible d’une façon quelconque. | In other words, any sign is, in some way, translatable. |
Vous disposez maintenant d'une page traduisible de base, mais elle est plutôt insipide. | You have a basic translatable page now, but it is very dull. |
On notera aussi l’attachement des développeurs à ce que ce thème soit facilement traduisible. | Note also the commitment of developers that this theme is easily translatable. |
Ce thème est également pensé pour être facilement traduisible grâce à la présence de fichier .po. | This theme is also thought to be easily translated by the presence of file.po. |
Entièrement traduisible et compatible avec WPML ce plugin vous permettra de créer des formulaires pour tous vos visiteurs. | Fully translatable and compatible with WPML plugin that allows you to create forms for all your visitors. |
Est-ce traduisible ? | The question is, does it translate? |
Notez que pour certaines simulations, les conseils traduits ne seront pas téléchargés jusqu'à ce que la sim soit traduisible . | Note that for some simulations, translated tips will not be uploaded until the sim is translatable. |
Pour qu'il soit efficace, le message doit être court et simple et facilement traduisible dans les diverses langues. | In order to be effective, the message should be short and simple, and easily translated into various languages. |
Photik est un thème WordPress très moderne, facilement traduisible et en plus, il est livré avec le plugin Visual Composer ! | Photik WordPress theme is a very modern, easily translatable and plus, it comes with the Visual Composer plugin! |
Deux éléments du fichier templateDetails.xml sont utilisés dans le Gestionnaire de template et sont eux-mêmes traduisible. | A couple of the elements in the templateDetails.xml file are used in the Template Manager and are themselves translatable. |
Peut-être est-il temps que nous inventions un nouveau mot qui soit traduisible afin d'épargner des difficultés à tout le monde. | Perhaps it is time we invented a new word that is translatable in order to ease everybody's difficulties. |
Vous avez maintenant créé une page traduisible et essayé toutes les actions courantes qui peuvent être accomplies sur les pages traduisibles. | You have now created a translatable page and tried all of the common actions that can be performed on translatable pages. |
Si pour vous un thème pro WordPress se doit d’être facilement traduisible, alors vous serez séduit avec ce thème minimaliste. | If you for a pro WordPress theme has to be easily translatable, then you will be enchanted with this minimalist theme. |
La Charte in3activa® de traducteurs et d'interprètes (CITI) es une œuvre traduisible protégée par la Licence générale de traduction. | The In3activa® Convention of Translators and Interpreters (CITI) is a translatable work protected by the General License of Translation. |
Une demande de procédure de critique est admise pour toute œuvre, traduisible ou pas, indépendamment des conditions de licence. | A request for a criticism procedure is allowed for any work, whether it is translatable or not, with or without license restrictions. |
Pour ceux à la recherche d’un thème facilement traduisible, rien de plus simple grâce au plugin WPML et à la présence de fichiers PO. | For those looking for an easily translatable theme is simple thanks to the plugin WPML and the presence of PO files. |
Support des vidéos en pleines page, en HTLM5, plus de 40 polices de caractères à votre disposition, 30 shortcodes, un générateur de shortcode, et le tout facilement traduisible. | Support video in full page, HTLM5, more than 40 fonts available, 30 shortcodes, a shortcode generator, and all easily translatable. |
La Charte est, en plus d'un contrat, une œuvre traduisible et, par conséquent, les recettes de son exploitation sont elles aussi soumise au Contrat général. | The Convention is by itself a translatable work and, consequently, the receipts obtained from its exploitation are also included in the General agreement. |
Vous aurez compris pourquoi ce texte n'est pas traduisible : il dit "et Caïn dit", mais il ne précise pas ce qu'il a dit. | You can see immediately why it cannot be translated because it says 'and Cain said' but it does not say what he said. |
La meilleure preuve de l’importance du karst croate est que dans le vocabulaire spécialisé le terme le désignant, difficilement traduisible en d’autres langues, a conservé son nom croate. | The best proof of the importance of the Croatian karst is than in the vocabulary specialized the term indicating it, not easily translatable in other languages, its Croatian name preserved. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !