se tracasser

Ce problème m'a donc tracassé durant plus d'une décennie.
This problem's been bugging me for well over a decade.
Cette question m'a tracassé pendant longtemps.
This question has bothered me for a long time.
C'est quelque chose qui m'a tracassé toute ma vie.
That's something that's been worrying me most of my life
On ne devrait pas être tracassé à ce sujet.
One should not be bothered about it.
Si je suis tracassé au sujet du chanteur, le but n’est plus là.
If I'm bothered about the singer, the purpose is gone.
Vous avez dit un truc ce matin qui m'a tracassé toute la journée.
Something you said this morning has been bothering me all day.
Rétrospectivement, ils n'ont pas besoin d'avoir tracassé.
In hindsight, they needn't have bothered.
Quelque chose t'a tracassé toute la nuit.
Something's been bugging you all night.
Tu as l'air tracassé par quelque chose.
You look like you got something on your mind.
Je te jure qu'il n'est pas aussi tracassé que tu ne l'es.
I swear, he ain't half as worried over it as you are.
Je ne pourrais pas le croire car ils m'avaient tracassé pendant des années maintenant.
I couldnt believe it as they have been bothering me for years now.
maintenant... il y a quelque chose qui m'avait tracassé depuis que je me suis réveillée.
Now... there's something that has been bothering me ever since I woke up.
Non, tu es tracassé. Je te connais.
No, you have hidden something, you know.
Vous êtes-vous demandé pourquoi ça vous a tracassé ?
Did you ever think about why that was, why it bothered you?
Tu as l'air tracassé par quelque chose.
Sounds like you've got something in mind.
Tu as l'air tracassé.
You look like you got something on your mind.
Ca m'a tracassé depuis le début.
And, you know, that's been bothering me all along.
Ca ne m'a pas tracassé.
It didn't bother me.
Il y avait plus de travail pour la tête de la méduse, car Polydectes avait tracassé Danae.
There was more work for Medusa's head, as Polydectes had been bothering Danae.
Je vois que tu es tracassé.
I can see something's bothering you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage