Et tous ces trophées trônent fièrement chez moi, dans mon armoire dédiée.
All these trophies from work are proudly displayed in the trophy cabinet at home.
Deux temples romains y trônent, l’un dédié à Mars, l’autre à Neptune.
Here two Roman temples sit proudly, one dedicated to Mars, the other to Neptune.
C'est en effet sur ce minuscule territoire de 162 kilomètres carrés que trônent quelques centaines de Moaïs.
It was on this tiny territory of 162 square kilometers enthroned few hundredMoais.
Au sommet du bâtiment trônent des statues de Rodolfo Bernadelli incarnant la Poésie et la Musique.
Statues representing Poetry and Music adorn the top of the building, created by Rodolfo Bernadelli.
Dans la salle principale trônent une grande table en bois et des bancs, utilisés pour les repas solennels.
In the principal room a large table out of wooden and benches, used for the solemn meals trônent.
Sur notre carte des vins trônent les nectars de la région Centre, du Val de Loire au Berry. Tarifs
On our wine list sit the nectars of the Centre region, from Val de Loire to Berry.
Dans ce véritable cabinet de curiosités trônent crocodiles, lièvres, nains de jardin et autres sculptures chocolatées.
In this veritable cabinet of curiosities, you will find crocodiles, hares, garden gnomes and other chocolate sculptures on display.
Devons-nous ôter les énormes crucifix qui trônent au sommet des montagnes qui dominent les villes et les vallées ?
Should we remove the huge crucifixes on mountain tops which tower over cities and valleys?
Dans l’appartement de Zurich où il vit avec sa femme, il dispose d’un bureau où trônent plusieurs écrans d’ordinateur et un énorme disque dur pour sauvegarder ses créations numériques.
In the Zurich apartment that he shares with his wife, Taugwalder has an office with panels of computer screens and a massive hard drive to back up his digital creations.
Eric Cornilleau, le chef des cuisines, et la maîtresse de maison Simone Laffitte, composent dans ce lieu luxueux, où trônent de nombreux livres, une carte qui aiguise les appétits !
Eric Cornilleau, the chef, together with the front of house Simone Laffitte, conjure up, in this luxurious place where books have pride of place, a menu which will awaken your appetite!
C'est dans cet écrin, conçu comme tel, que trônent les plus belles œuvres des maîtres italiens : les marbres du Bernin, les peintures du Caravage, de Raphaël, du Titien, du Corrège.
The Borghese Gallery contains the Cardinal's stunning collection, including some of the most beautiful works by the Italian masters: marble statues by Bernini, and paintings by Caravaggio, Raphael, Titian, and Correggio.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris