se tourner
- Exemples
Si tu veux me revoir, tourne-toi, maintenant. | If you want to see me again, turn around now. |
Garde les mains derrière la tête et tourne-toi. | Keep your hands behind your head and turn around. |
Tiens ton t-shirt par le col et tourne-toi. | Take your shirt off by your collar and turn around. |
Quoi que tu fasses, arrête et tourne-toi lentement. | Whatever you are doing, stop and turn around slowly. |
Quoi que tu fasses, arrête et tourne-toi lentement. | Whatever you're doing, stop and turn around slowly. |
Eh bien, tourne-toi et fais comme si tu allais de l'avant. | Well, turn around and pretend you're going forward. |
Les mains sur la tête et tourne-toi. | Hands on your head and turn around. |
Les mains sur la tête, tourne-toi. | Put your hands on your head and turn around. |
Vide tes poches et tourne-toi. | Empty your pockets and turn around. |
Si tu n'as pas de vue directe, tourne-toi et utilise la glace. | If you can't stare directly, turn your back and use the glass. |
Maintenant, Penny, tourne-toi et regarde la voiture. | Now, Penny, I want you to turn around and look at the car. |
Et si possible, tourne-toi et applique l’idée à ce qui se trouve derrière toi. | If possible, turn around and apply the idea to what was behind you. |
Je ne sais pas encore, tourne-toi. | I haven't decided yet, turn around. |
- Mets tes mains derrière ta tête et tourne-toi. | Hands behind your head and turn around. |
Alors, tourne-toi, que je m'habille. | Then turn around, so I can get dressed. |
Maintenant tourne-toi à gauche. | Now turn to your left. |
Maintenant, tourne-toi à gauche. | Now turn to your left. |
Ça porte malheur, tourne-toi. | This is very bad luck, turn around. |
Lève-toi et tourne-toi très lentement. | Why don't you stand up and turn around real slow like? |
Le numéro 2, tourne-toi de côté. | Can the No 2 turn to the side, please. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !