tournage

CNC tournage et fraisage de composants en métaux et plastiques.
CNC turning and milling of components from metals and plastics.
Sittard), dragueur de mines, durant le tournage du film Dunkerque.
Sittard), minesweeper, during the filming of the movie Dunkirk.
Lieu de tournage de nombreux films dont plusieurs de Sergio Leone.
Filming location for many films including several of Sergio Leone.
Les conditions de tournage ont donc été très précaires.
The conditions of turning were thus very precarious.
Machines-outils de tournage, présentant toutes les caractéristiques suivantes :
Machine tools for turning, having all of the following characteristics:
Ce n'était pas une chambre, mais un plateau de tournage.
This was not a room, it was a stage set.
J'ai déjà vu cette folie sur un plateau de tournage.
I have seen this madness before on a film set.
Vous n'étiez pas là l'autre jour, avec l'équipe de tournage ?
Weren't you here the other day, with the film crew?
Je l'ai rencontré sur le tournage de Baby Doll.
I met him on the set of Baby Doll.
Francis a ajourné le tournage pendant deux mois.
Francis has closed down the production for two months.
Tout le tournage a pris une heure et demie.
The whole process took about an hour and a half.
Hé, euh, coach, je suis là pour le tournage.
Hey, uh, coach, I'm here for the film session.
Plus que deux jours de tournage, comme si tu faisais un film.
Only two days of taping, just like making a movie.
Location de caméras vidéo, hd, matériel de tournage, enregistrement.
Rental of video cameras, hd, filming equipment, recording.
Si tu y vas, tu verras un lieu de tournage.
If you go there, you'll see them filming a movie.
Fournir le meilleur tournage CNC et le fraisage horizontal / vertical CNC.
Providing the best CNC turning and CNC horizontal / vertical milling.
On ira sur le tournage, elle nous a invités.
We'll go to the set, she invited us.
c'est la semaine après le tournage du clip vidéo.
So, this is the week after the music video filming.
Des animaux ont été bléssés lors du tournage de ce film.
Animals were harmed during the making of this movie.
Le tournage est fixé pour l’année prochaine.
The filming is set for the next year.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir