tourment
- Exemples
J'ai été dans cet endroit de tourment pendant des années. | I have been in this place of torment for years. |
Mon fils, le tourment de ton âme est inutile. | My son, the agony of your soul is quite unnecessary. |
Je suis dans cet endroit de tourment depuis des années. | I have been in this place of torment for years. |
Les personnages sont généralement dans un état de tourment psychologique ou physique. | Characters are usually in a state of psychological or physical torment. |
Qu'ai-je fait pour mériter un tel tourment et la douleur ? | What have I done to deserve such torment and pain? |
Elle ne connaît pas le tourment de l'autre côté. | She doesn't know the torment of the other side. |
Ce sacrifice de sa propre immortalité le délivra de son tourment. | This sacrifice of his own immortality delivered him from torment. |
Autres fois se réfère à un lieu de tourment et punition. | Other times it is referring to a place of torment and punishment. |
elle ne connait pas les tourment de l'autre côté. | She doesn't know the torment of the other side. |
Le trauma mental dans le lieu du tourment est vraiment imaginable. | The mental trauma in the place of torment is truly unimaginable. |
Elle ne supporte pas le tourment de sa vie. | She can't stand the torment of her life. |
Sa vie éternelle n'est pas le paradis, mais le tourment. | His eternal life is not paradise, but torment. |
Il te sauvera de ce lieu de tourment. | He will save you from this place of torment. |
J'ai essayé toutes les manières possibles d'arrêter le tourment. | I tried every possible way to stop the torment. |
J'ai été délivrée de mon tourment dans la nature. | I have been purified by my torment in the wilderness. |
Et puis trouver une solution appropriée se transforme en un véritable tourment. | And then find a suitable option turns into a real torment. |
Et de nouveau le tourment de ne pas avoir de confesseur fixe. | And again the torment not to have a fixed confessor. |
Pour eux, un jour sans viande ou de poisson - un vrai tourment. | For them, a day without meat or fish - a real torment. |
Votre tourment est présent aux yeux du monde. | Your torment is before the eyes of the world. |
S'il vous plait éviter ce tourment misérable et ce jugement. | Please avoid this miserable torment and judgment. |
