tour de force
- Exemples
It's a technical tour de force. | C'est un tour de force technique. |
His derivation of the estimates is a tour de force and the applications in algebraic geometry are beautiful. | Son utilisation pour le calcul des estimations est un tour de force et les applications en géométrie algébrique sont belles. |
Since 1992, the Tour Auto has achieved the tour de force of never taking the same route twice. | Depuis 1992, le Tour Auto réalise le tour… de force de ne jamais emprunter deux fois le même itinéraire. |
This engineering tour de force was made possible partly by the improved shape of the titanium case. | L’amélioration de la forme du boîtier en titane, notamment, a rendu possible ce tour de force technique. |
Since 1980, De Barra's has defined Clonakilty as a tour de force on Ireland's music scene. | Depuis 1980, le pub De Barra a défini la ville de Clonakilty comme un tour de force majeur de la scène musicale irlandaise. |
Mr President, ladies and gentlemen, I believe we are now discussing Commissioner Diamantopoulou' s second tour de force. | Monsieur le Président, chers collègues, je crois que nous discutons à présent de la deuxième proposition avancée par la commissaire Diamantopoulou. |
It is a brilliant tour de force, but so far ahead of its time that few could appreciate the results. | Il est un brillant tour de force, mais à ce jour en avance sur son temps que peu de gens pouvaient apprécier les résultats. |
The Paimio Chair (1930-31) which the Aaltos designed for the hospital, is considered a tour de force in furniture design. | La Chaise Paimio (1930-1931), dessinée par le couple Aalto pour ce même hôpital, est considérée comme un tour de force en matière de conception de mobilier. |
The students celebrate the end of this tour de force by using JACK to write all sorts of cool games like Pong, Snake and Tetris. | Les étudiants fêtent la fin de ce tour de force en utilisant JACK pour programmer toutes sortes de jeux comme Pong, Snake et Tetris. |
It was a real tour de force to enable the Interim Administration to start paying salaries for its first month in existence. | Permettre à l'Administration intérimaire de commencer à verser les salaires des fonctionnaires dès le premier mois de son existence représente un véritable tour de force. |
Furthermore, I think that, in any case, in June, there will be a 'tour de force' in order to conclude the prices package. | En outre, je pense que de toute manière, il y aura en juin un tour de force pour conclure le paquet prix. |
An absolute technical tour de force on all fronts, it was also one of the first exclusive titles to truly showcase the power of PS4 Pro. | Véritable tour de force technique à tous les niveaux, c’était aussi l’un des premiers titres exclusifs à vraiment dévoiler la puissance de la PS4 Pro. |
. Mr President, it is hard to respond in just four minutes to such a tour de force about the future of Europe. | . - Monsieur le Président, il est difficile de répondre en à peine quatre minutes à un tel tour de force sur l’avenir de l’Europe. |
All forms of art in the collection and all the artists involved in the movement are represented in an architectural tour de force by architect Wim Quist. | La collection met en valeur toutes les disciplines artistiques et tous les artistes impliqués dans le mouvement dans un cadre conçu par l'architecte Wim Quist, auteur d'une véritable prouesse. |
Each program was presented as a tour de force, showing the impact on individual lives wherever they occur, which is everywhere. | Chaque programme a été présenté comme un véritable tour de force, en en montrant l’impact sur la vie de chaque individu, quel que soit l’endroit où ils sont mis en œuvre, c’est-à-dire partout. |
However, I am bound to say in respect of the issues under review to do with fraud, corruption and mismanagement that tonight's contribution fell short of being a tour de force . | Cependant, je dois dire qu'à la lumière des affaires de fraude, de corruption et de mauvaise gestion qui sont à l'examen, son intervention est loin de constituer un tour de force. |
The unanimous support for this intersessional meeting and the serious commitment shown by all delegations in enduring the tour de force negotiations in Montreal may be the best indication yet for a successful conclusion in Nagoya. | Le soutien unanime à cette réunion intersessions et l’engagement sérieux démontré par l’ensemble des délégations à supporter le tour de force des négociations à Montréal peuvent pourtant être la meilleure indication d’une conclusion heureuse à Nagoya. |
The performances of Hepburn and Tracy in this film are a real tour de force. | Les interprétations de Hepburn et Tracy dans ce film sont un véritable tour de force. |
The punk soundtrack of the movie is an appropriately gritty, visceral backdrop to this tour de force. | La bande-son punk du film constitue un fond sonore brut et viscéral, parfaitement approprié à ce tour de force. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !