topple
- Exemples
But it toppled the Taliban, and that's a good thing. | Mais il a renversé les talibans, et c'est une bonne chose. |
Then it was NATO that toppled and lynched Muammar al-Gaddafi. | Puis c’est l’OTAN qui a renversé et fait lyncher Mouammar el-Khadafi. |
The tremors have shattered states and toppled governments. | Les secousses ont ébranlé les États et renversé les gouvernements. |
The moment had finally emerged when, in 1997, the old regime was toppled. | Le moment était enfin apparu quand, en 1997, l'ancien régime a été renversé. |
And in the course of a few months all those regimes just toppled. | Et au cours de quelques mois, tous ces régimes se sont simplement renversés. |
The storm toppled a tree. | L'orage a renversé un arbre. |
When the other pillars were toppled a new NATO pillar was erected. | Lorsque les autres piliers ont été renversés, un nouveau pilier "OTAN" a été construit. |
The candle toppled to the floor and the prayer book ended under the pews. | La chandelle bascule sur le plancher et le livre de prières sous les bancs. |
The captain fell to the seafloor, toppled by the enormous mass weighing him down. | Le capitaine tomba sur le sol, renversé par la masse énorme qui pesait sur lui. |
Saddam Hussein was toppled because he was suspected of having weapons of mass destruction. | Saddam Hussein a été renversé car il était suspecté de détenir des armes de destruction massive. |
We cannot continue with the faulty financial system that toppled the global economy. | Nous ne pouvons pas maintenir le système financier défaillant qui a provoqué l'effondrement de l'économie mondiale. |
It was a big factor in the Maidan protests that toppled Yanukovych in Ukraine. | C’était aussi un élément important dans les protestations à Maïdan qui ont fait tomber Ianoukovitch en Ukraine. |
Israelites toppled the walls of Jericho by marching around them 7 times. | Les Israélites ont renversé les murailles de Jéricho en faisant 7 fois le tour de la ville. |
We cannot continue with the faulty financial system that toppled the global economy. | Nous ne pouvons pas maintenir le système financier défaillant qui a provoqué l’effondrement de l’économie mondiale. |
Tunisia is a country that has toppled its dictator, so what are these Tunisians fleeing from? | La Tunisie est un pays qui a renversé un dictateur, alors devant quoi ces Tunisiens fuient-ils ? |
Under the pressure of unending carnage, governments toppled and great empires dissolved. | Sous la pression d’un carnage qui n’en finissait pas, les gouvernements s’effondraient et les grands empires se désagrégeaient. |
After rioting toppled Suharto in 1998, free and fair legislative elections took place in 1999. | Après les émeutes qui ont renversé Suharto en 1998, des élections législatives libres et équitables ont eu lieu en 1999. |
The great lighthouse was toppled, and the wall's surface had been eroded by some geometric, iridescent blight. | Le grand phare s’était effondré, et la surface du mur avait été érodée par une corruption géométrique iridescente. |
It was the second occasion in the championships that Antigua and Barbuda had toppled Grenada 3-2. | Le Championnat voit pour la deuxième fois Antigua-et-Barbuda écarter ces mêmes adversaires 3-2. |
Ukrainian reformers, like those at Caux, have already this year toppled a government that did not serve the country. | Les réformateurs ukrainiens, comme ceux de Caux, ont déjà renversé un gouvernement qui ne servait pas leur pays cette année. |
