Obtiens les carottes et les armes à abattre vos ennemis.
Grab the carrots and weapons to take down your enemies.
Tous les regards étaient sur Kristoff - l'homme à abattre.
All eyes were on Kristoff as the man to beat.
Seul un témoignage convainquant peut abattre ce mur d’hostilité.
Only a convincing witness can break down this wall of hostility.
Utilisez une variété d'armes pour abattre une armée de Stickmen !
Use a variety of weapons to beat down an army of Stickmen!
Alors, c'est le mur que tu voulais abattre ?
So that's the wall you wanted to tear down?
Qui peut abattre l'arbre et en vendre le bois ?
Who could cut the tree down and sell it?
Nombre total escompté d’animaux à abattre ou à détruire [33]
Total number of animals expected to be slaughtered or destroyed [33]
Ouais, un virus peut abattre une ville entière.
Yeah, a virus can take down a whole city.
Puis je vous donnerai le signal pour abattre Bauer.
Then I'll give you the word to take out bauer.
Si vous voulez abattre cet homme, joignez-vous à moi.
If you wish to defeat that guy, then join me.
On doit envoyer Vladimir et ses hommes et les abattre.
We must send Vladimir and his men up and put them down.
Mais il faut plus d'un coup pour abattre un arbre.
But it takes more than one whack to knock down a tree.
Le seul système qui ne pourrait jamais nous abattre.
The only system that could ever bring us down.
Je sais qu'un seul homme peut abattre tout les murs.
I know that a single human can knock down every wall.
Désolé, je ne voulais pas abattre toutes mes cartes d'un coup.
Sorry, didn't mean to show all my cards as once.
Je vois son épée s’abattre sur moi comme dans un écho.
I see his sword coming down on me, as an echo.
Je ne peux pas vous aider à abattre un président.
Well, I can't help you dispatch a president.
Machine à redresser et à abattre (FISinter est l'information des producteurs)
Machine lining and tampering (FISinter is information of producers)
Ne nous laissons pas abattre par le pessimisme et le désespoir.
Let us not be discouraged by pessimism or despair.
C'est ce qu'on dit aux moutons avant de les abattre.
That's what you tell the sheep on their way to slaughter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris