topcoat

Further work can be continued only after the final hardening topcoat.
D'autres travaux peut être poursuivi seulement après la finition de durcissement final.
Vagor: You are going to take out your caribou skin topcoat?
Vagor : Tu vas sortir ton manteau en peau de caribou ?
The guy had a fancy tan topcoat. And a hat to match.
Il avait un beau pardessus brun. Et un chapeau assorti.
After 10 to 12 hours, it can be applied a second topcoat.
Au bout de 10 à 12 heures, il peut être appliqué une seconde couche de finition.
I need a new topcoat.
J'ai besoin d'un nouveau manteau.
Now we need a topcoat.
Il nous faut un manteau.
I need a new topcoat.
J'ai besoin manteau nouveau.
The figure applied to the banner sheet, can be stuck on a thin layer of topcoat.
Le chiffre appliqué à la feuille de match, peut être collé sur une mince couche de finition.
Lieutenant, I found the guy's topcoat in the closet out there.
- Lieutenant ! - Le pardessus du type.
If you are using matte nail paint, you might not need a topcoat.
Vous pouvez ne pas avoir besoin de cette couche supplémentaire si vous vous servez d'un vernis mat.
The rough floor - a set of layers that provide a level and solid foundation under the topcoat.
Le sol rugueux - un ensemble de couches qui fournissent un niveau et des bases solides sous la couche de finition.
Using a primer will save you money in the long run because improves adhesion of the topcoat.
L'utilisation d'un apprêt vous fera économiser de l'argent à long terme, car il améliore l'adhérence de la couche de finition.
This is to ensure that the topcoat is parallel light rays that enter the room from the window.
Ceci est pour faire en sorte que la couche de finition est de rayons lumineux parallèles qui pénètrent dans la chambre de la fenêtre.
Drying time in between individual coats is 4 hours, but you should wait 24 hours before putting on the final topcoat with normal paint.
Le temps de séchage entre chaque couche est de 4 heures, mais il est recommandé d'attendre 24 heures avant d'appliquer la couche de finition.
This is followed by several layers of polyurethane with a total thickness of about 3mm and a topcoat, also made of polyurethane, providing the necessary matte surface.
Ceci est suivi par plusieurs couches de polyuréthanne d'une épaisseur totale d'environ 3 mm et une couche supérieure, également en polyuréthane, en fournissant la surface mate nécessaire.
Immersion topcoat solution containing by weight 0,5 % or more but not more than 15 % of acrylate-methacrylate-alkenesulphonate copolymers with fluorinated side chains, in a solution of n-butanol and/or 4-methyl-2-pentanol and/or diisoamylether
Préparation contenant des endospores ou des spores et des cristaux de protéines dérivées de :
But these virtues create complications when applying plaster as a mixture between an ordinary plaster and concrete surface adhesive force is not always sufficient for the stability of stable topcoat.
Mais ces vertus créent des complications lors de l'application du plâtre comme un mélange entre un plâtre ordinaire et la force d'adhérence de la surface de béton ne sont pas toujours suffisantes pour la stabilité de la couche de finition stable.
Immersion topcoat solution containing by weight 2 % or more but not more than 15 % of acrylate-methacrylate-alkenesulphonate-copolymers with fluorinated side chains, in a solution of n-butanol and/or 4-methyl-2-pentanol and/or diisoamylether
Solutions de couches de finition par immersion contenant en poids 2 % ou plus mais pas plus de 15 % de copolymères d'acrylate-methacrylate-alkenesulfonate avec des chaînes latérales fluorés, dans une solution de n-butanol et/ou 4-méthyl-2-pentanol et/ou diisoamylether
Immersion topcoat solution containing by weight 2 % or more but not more than 15 % of acrylate-methacrylate-alkenesulphonate-copolymers with fluorinated side chains, in a solution of n-butanol and/or 4-methyl-2-pentanol and/or diisoamylether
Solutions de couches de finition par immersion contenant en poids 2 % ou plus mais pas plus de 15 % de copolymères d’acrylate-methacrylate-alkenesulfonate avec des chaînes latérales fluorées, dans une solution de n-butanol et/ou 4-méthyl-2-pentanol et/ou diisoamylether
Immersion topcoat solution containing by weight 0,5 % or more but not more than 15 % of acrylate-methacrylate-alkenesulphonate copolymers with fluorinated side chains, in a solution of n-butanol and/or 4-methyl-2-pentanol and/or diisoamylether
Solutions de couches de finition par immersion contenant en poids 0,5 % ou plus mais pas plus de 15 % de copolymères d'acrylate-méthacrylate-alkénesulfonate avec des chaînes latérales fluorées, dans une solution de n-butanol et/ou 4-méthyl-2-pentanol et/ou diisoamyléther
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit