tomorrow night

There's a community meeting in the Treme tomorrow night.
Il y a une réunion publique dans le Treme demain.
With a little luck, tomorrow night we'll all be in England.
Avec un peu de chance, nous serons demain en Angleterre.
Sheldon, how about tomorrow night we see a movie?
Sheldon, et si on allait voir un film demain ?
And you promised to take me to dinner tomorrow night.
Et tu as promis de m'emmener dîner demain.
Before I forget, you got plans for tomorrow night?
Avant que j'oublie, tu as prévu un truc demain ?
The fireworks display is tomorrow night for the parents.
Le spectacle de feux d'artifice sera demain pour les parents.
Let's have dinner tomorrow night to celebrate, all right?
Faisons un diner demain pour célébrer ça, ok ?
Ramses. Until tomorrow night, the night of the comet.
Ramsès. Jusqu'à demain, la nuit de la comète.
Would you want to have dinner with me tomorrow night?
Est-ce que tu voudrais dîner avec moi demain soir ?
There's a very important dinner tomorrow night at the Wayne-Falkland.
Il y a un dîner très important demain soir au Wayne-Falkland.
You know we got a poker game tomorrow night.
Tu sais qu'on a une partie de poker demain soir.
Mrs. Charles has invited us to a dance tomorrow night.
Madame Charles nous a invités à une danse demain soir.
No, I told them they could have you tomorrow night.
Non, je leur ai dit qu'ils pourraient t'avoir demain soir.
Laurie, you want to come over for dinner tomorrow night?
Laurie, tu veux venir manger demain soir ?
So do you want to have dinner with us tomorrow night?
Alors tu veux dîner avec nous demain soir ?
We can pay him a little visit tomorrow night.
On peut lui rendre une petite visite demain soir.
You never answered my question about tomorrow night.
Tu n'as jamais répondu à ma question pour demain soir.
Well, we got a convoy coming through tomorrow night.
Bien, nous avons un convoi qui va traverser demain soir.
I've got so many things to do before tomorrow night.
J'ai tant de choses à faire avant demain soir.
You should all meet him, officially, for dinner tomorrow night.
Vous devriez tous le rencontrer, officiellement, pour un diner demain soir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
trompeur
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X