tolerable

What our banks are doing here is no longer tolerable.
Ce que nos banques font ici n'est pas plus tolérable.
This tolerable nature is also evident by its low estrogenic activity.
Cette nature tolérable est également évidente par sa basse activité estrogenic.
These vests can really make a ride in the heat tolerable.
Ces gilets peuvent vraiment faire un tour dans la chaleur tolérable.
How can Eucerin guarantee a safe and tolerable product?
Comment Eucerin peut-elle garantir un produit sécuritaire et tolérable ?
They concluded that bremelanotide would be more tolerable than melanotan II.
Ils ont conclu que le bremelanotide serait plus tolérable qu'II. melanotan.
We do not really need the tolerable risk of error.
Nous n'avons pas réellement besoin du risque d'erreur tolérable.
The company was tolerable, but as for the food...
La compagnie était tolérable, mais quant à la nourriture...
The pain threshold becomes higher than tolerable.
Le seuil de la douleur devient plus élevé que tolérable.
If the problem is not serious, then the pain is absolutely tolerable.
Si le problème n'est pas sérieux, alors la douleur est absolument tolérable.
Dermatological product with pH neutral and highly tolerable.
Produit dermatologique au pH neutre et hautement tolérable.
I am glad you find political economy tolerable.
Je suis heureux que vous trouverez l'économie politique tolérable.
They concluded that bremelanotide would be more tolerable than melanotan II.
Ils ont conclu que le brémélanotide serait plus tolérable que le mélanotan II.
In Practiline, when we talk about quality, only the perfect is tolerable.
Dans Practiline, en parlant de qualité, seule la perfection est tolérable.
Anything was more tolerable than this derision!
Tout était plus tolérable que cette dérision !
Who's the last guy you found tolerable?
Qui est le dernier mec que tu as trouvé passable ?
Let each moment bear a tolerable weight.
Laissez chaque instant supporter un poids tolérable.
That is why we speak of a tolerable risk.
C'est bien pour cela que nous parlons de risque acceptable.
Anything was more tolerable than this derision!
Mais n’importe quoi était plus tolérable que cette dérision !
To childish bruxism the attitude is tolerable.
Pour le bruxisme enfantin, l'attitude est tolérable.
The tolerable daily intakes used are based on recommendations from 1985.
Les doses journalières acceptables utilisées étaient fondées sur les recommandations de 1985.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier