wean

Among pediatricians do not have a clear opinion about when and how to wean the baby from bottles.
Parmi les pédiatres n'ont pas une opinion claire quand et comment sevrer l'enfant d'une bouteille.
How to wean a child from drugs?
Comment sevrer un enfant de la drogue ?
And then we'll find a way to wean you off 'em.
Et ensuite on trouvera un moyen de te sevrer.
There is no simple recipe how to wean a child to lie.
Il n'y a pas de recette simple comment sevrer un enfant à mentir.
Maybe I can make it a little easier for you to wean.
Peut-être que je peux rendre ça plus facile pour toi.
And then we'll find a way to wean you off 'em.
On trouvera un moyen de t'en sevrer.
Therefore, parents should think carefully about when to wean the child from the pacifier.
Par conséquent, les parents devraient réfléchir à quand sevrer l'enfant de la sucette.
I had to wean myself off this type of activity.
Je dois m'envoyer sur ce type d'activité.
We have to wean you off slowly.
On doit vous sevrer doucement.
I got him enough, you know, to wean him off.
J'en ai pris assez pour le sevrer.
A dying man can't be expected to wean himself off booze by himself.
On ne peut pas attendre d'un homme mourant de se sevrer lui-même d'alcool.
The sow may begin to wean her pups at 14-21 days of age.
La femelle pourrait commencer à sevrer ses petits à partir du 14e ou 21e jour.
Not to the same story from recurring, doctors try to wean cortisone.
Pour ne pas que la même histoire ne se reproduise, les médecins tentent de sevrer la cortisone.
I mean, it'll take a month to wean, but the end is in sight.
Il faudra sûrement un mois de sevrage, mais j'en vois le bout.
The sentence has been delayed until 2004 to allow her to wean her child.
La sentence a été reportée à 2004 pour permettre à la mère de sevrer son enfant.
How long did it take to wean yourself off of it after you last indulged?
Tu as mis combien de temps pour décrocher la dernière fois ?
All right, we all ready to wean?
- On est tous prêts ?
In March 2011, Washington increased its imports from Brazil to wean itself off oil from the Middle East.
En mars 2011, Washington a accru ses importations du Brésil pour se sevrer du pétrole du Moyen-Orient.
Modern society has become addicted to plastic and it is high time that we started to wean ourselves off.
La société moderne est devenue dépendante du plastique et il est grand temps que nous commencions à nous en sevrer.
The first issue of concern to all parents,this is at what age should begin to wean the child from the pacifier.
Le premier sujet de préoccupation pour tous les parents,ceci est à quel âge devrait commencer à sevrer l'enfant de la sucette.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie