The press is not trying to vilify you, Mr. Mayor; we are simply reporting the facts.
La presse n’essaie pas de vous dénigrer, Monsieur le Maire ; nous nous contentons simplement de rapporter les faits.
If you want to vilify me, punish me, go ahead.
Si vous voulez me gronder, me punir, allez-y.
No, no, no, don't be so quick to vilify here.
Non, non, non, ne sois pas si prompt à le dénigrer.
You don't have to vilify your partner.
Il n'est pas nécessaire de haïr votre partenaire.
Again, this is a kind of contentious history which requires someone else to vilify.
Encore, c'est un genre d'histoire controversable qui exige de quelqu'un d'autre de diffamer.
I just don't think we need to vilify the O.B.
Mais on n'a pas besoin de calomnier la gynéco
You always need to vilify everything.
Tu salis toujours tout.
I call upon the new Commission to cease to vilify the Greek Cypriot people post-referendum.
J’appelle la nouvelle Commission à cesser de dénigrer la communauté chypriote grecque après le référendum.
Anti-terrorism legislation has been used by the regime to vilify and persecute activists and human rights defenders.
La législation antiterrorisme a été utilisée par le régime pour dénigrer et persécuter les militants et défenseur-ses des droits humains.
Despite that, there are those who would resort to any device to vilify my country and discredit its achievements.
Malgré tout, certains ne reculent devant rien pour calomnier mon pays et pour discréditer ses réalisations.
The formula is first to vilify someone and then pick his pocket; no one will feel sorry for that wretch.
La formule est la première à vilipender quelqu'un et puis de choisir sa poche, personne ne se sente désolé pour ce misérable.
I feel it would be unproductive to vilify a government that has made efforts to remedy and address the plethora of problems stemming from Bhopal.
Je pense qu’il serait contre-productif de calomnier un gouvernement qui a fait des efforts pour prendre en charge et remédier à une pléthore de problèmes provenant de Bhopal.
The representative of Pakistan had used his statement on the agenda items considered to vilify and denigrate India's institutions of democratic governance.
Le représentant du Pakistan a choisi de profiter de sa déclaration au titre des points de l'ordre du jour examinés pour calomnier et dénigrer les institutions démocratiques de l'Inde.
Despite its name, this text does not seek to vilify hedge funds and private equity but instead notes the need for general market reform, greater transparency and calls for principle-based regulation.
En dépit de son nom, ce texte ne cherche pas à salir les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, mais souligne la nécessité d'une réforme générale du marché et d'une plus grande transparence et appelle à une réglementation axée sur des principes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale