unleash
- Exemples
But to unleash her on us like this, you know. | Mais de là à la lâcher sur nous comme ça... |
You've got to unleash the power of the pyramid. | Vous devez libérer la puissance de la pyramide. |
Why do you want to unleash her power? | Pourquoi veut-tu déclencher sa force ? |
Are you ready to unleash it? | Êtes-vous prêt à le libérer ? |
Countries needed national regulatory environments that ensured fairness for all and that gave adequate space for individuals to unleash their entrepreneurial energies. | Les pays avaient besoin d'un cadre réglementaire national qui garantisse un traitement équitable à tous et laisse une place suffisante à l'esprit d'entreprise des individus. |
A rigidly designed connection between the frame and strut is essential, however, in order for the chassis struts to unleash their effect and noticeably improve the suspension. | Une connexion à conception rigide du cadre et des entretoises est toutefois indispensable afin que les entretoises de système de suspension déploient leur effet et que les suspensions soient sensiblement améliorées. |
In any case, this is not the only option to unleash adrenaline: near the ribat you will find a modern marina or promenade, perfect for water sports. | Quelles que soient vos envies, il y existe bien d’autres moyens de décharger l’adrénaline : tout près du ribat vous attend un port de plaisance ou marina moderne, idéal pour les sports nautiques. |
It also underlined how the imperative to respond to the pressing challenge of climate change, which can at once be a challenge but also an opportunity to unleash investment opportunity. | Elle a aussi montré qu'il était impératif de relever le défi urgent du changement climatique, qui peut constituer un problème immédiat mais qui peut aussi ouvrir des possibilités d'investissement. |
Use Movescount to unleash the power of your Suunto watch. | Utilisez Movescount pour libérer la puissance de votre montre Suunto. |
Here is space for you to unleash your creative idea. | Voici l'espace pour vous de libérer votre idée créative . |
The time has come to unleash your inner barbarian. | Le temps est venu de libérer votre barbare intérieure. |
Many firms are ready to unleash this potential. | Beaucoup d’entreprises sont prêtes à libérer ce potentiel. |
Click the dispenser to unleash a sphere. | Cliquez sur le distributeur de déclencher une sphère. |
Many firms are ready to unleash this potential. | Beaucoup d’entreprises sont prêtes à exploiter ce potentiel. |
It is a powerful tool to unleash your creativity. | AKVIS Pastel est un outil puissant pour libérer votre créativité. |
Additionally, the silky smooth action complements the maple to unleash your full potential. | En outre, l'action lisse soyeuse complète l'érable pour libérer votre plein potentiel. |
I encourage you to unleash your imagination in this mode of the game. | Je vous encourage à utiliser votre imagination dans ce mode de jeu. |
We want you to unleash your creativity! | Nous voulons que vous laissiez libre cours à votre créativité ! |
Form teams of rare cards to unleash strategic combos and dominate your opponents. | Forme des équipes de cartes rares pour libérer des combos stratégiques et dominer tes opposants. |
A soul freely given to unleash the power of the Light. | Une âme donnée de son gré pour libérer le pouvoir de la Lumière. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !