Select your own resistance to suit the way you fly.
Sélectionnez votre propre résistance selon la façon dont vous volez.
It's going to suit me, then, that's what you're saying.
Ça va me convenir, alors, c'est ce que tu dis.
Choose from four specially designed wine tastings to suit your preferences.
Choisissez parmi quatre dégustations de vin spécialement étudiées selon vos préférences.
Choose a class and customize your character to suit your play style.
Choisissez une classe et personnalisez votre personnage selon vos goûts.
The DTX-MULTI 12 also offers customisation to suit your needs.
Vous pouvez personnaliser le DTX-MULTI 12 selon vos besoins.
The acclimation timeline can be customized to suit specific needs.
Le processus d'acclimatation peut être adapté à des besoins très spécifiques.
Exposure can be manually adjusted to suit your needs.
L’exposition peut être ajustée manuellement selon les besoins.
Individual villages may adapt the model rules to suit their circumstances.
Les villages individuels peuvent adapter les règles modèles selon leurs situations.
Drawings and colors can be selected to suit all tastes.
Dessins et couleurs peuvent être sélectionnés pour tous les goûts.
The software can also be adapted to suit local legislation.
Le logiciel peut également être adapté à la législation locale.
In Andorra you will find museums to suit all tastes.
En Andorre, vous trouverez des musées pour tous les goûts.
Human society is designed to suit the needs of humans.
La société humaine est conçue pour satisfaire les besoins humains.
The Scaba agitators are designed to suit each individual application.
Les agitateurs Scaba sont conçus pour convenir à chaque application individuelle.
Breakfast buffet with rich and varied to suit all tastes.
Petit déjeuner buffet avec riche et varié pour tous les goûts.
We can customize all our plans to suit your needs.
Nous pouvons personnaliser toutes nos formules pour correspondre à vos besoins.
Be honest with yourself, the place needs to suit you.
Soyez honnête avec vous-même, le lieu doit vous convenir.
It is necessary to suit the particular needs of each animal.
Il est nécessaire pour répondre aux besoins particuliers de chaque animal.
Available in various sizes to suit the needs of your business.
Disponible en différentes tailles pour répondre aux besoins de votre entreprise.
You can change the settings to suit each individual conversion.
Vous pouvez modifier les paramètres en fonction de chaque conversion individuelle.
You can find Mahjong puzzles to suit any taste!
Vous pouvez trouver Mahjong puzzles pour tous les goûts !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie