convenir à
- Exemples
Les agitateurs Scaba sont conçus pour convenir à chaque application individuelle. | The Scaba agitators are designed to suit each individual application. |
Cela peut ne pas convenir à ceux qui sont malentendants. | This may not suit those who are hard of hearing. |
Il peut convenir à tous les types de jeux Wii. | It can fit all kinds of Wii games. |
Jeux en ligne Iskalki sont conçus pour convenir à tous les goûts. | Iskalki games online are designed to suit all tastes. |
Il ya seulement les meilleurs conseils financiers pour convenir à votre situation personnelle. | There's only the best financial advice to suit your personal situation. |
Il peut être équipé pour convenir à une variété d'emplois spéciaux et fins. | It can be equipped to suit a variety of special jobs and purposes. |
Les hôtels SOL sont conçus pour convenir à toute la famille. | Sol Hotels are designed to suit the whole family. |
Nous pouvons fournir un logement pour convenir à tous les besoins et le budget . | We can provide accommodation to suit every requirement and budget. |
Vous pouvez également modifier les éléments de tout modèle pour convenir à vos besoins. | You can modify the elements of any template to suit your needs. |
Des chambres pour convenir à tous vos besoins au Timon ! | Rooms to suit all at the Timon! |
Il peut être équipé pour convenir à une variété d'emplois et de buts spéciaux. | It can be equipped to suit a variety of special jobs and purposes. |
La variété des territoires est capable de convenir à toute sorte de tourisme. | The variety of territories allows experiencing any sort of tourism. |
mais quelle forme de prière peut convenir à ma situation ? | But, O, what form of prayer can serve my turn? |
Le TD - 50K comprend des trousses à bord pour convenir à chaque session. | The TD50 includes onboard kits to suit every session. |
Six niveaux d’huile de base sont disponibles pour convenir à la majorité des applications. | Six grades of base oil are available to fulfil the majority of applications. |
Approche - les principes doivent être adaptés et adoptés pour convenir à chaque organisation. | Approach - the principles need to be adapted and adopted to suit each individual organization. |
Il devrait convenir à la fois des partenaires et peut se produire au cours de la journée. | It should suit both partners and can occur during the day. |
La résistance du mécanisme S.M.A.R.T. est ajustable pour convenir à toutes les préférences de l’utilisateur. | The S.M.A.R.T mechanism's resistance can be adjusted to suit all user preferences. |
Une maison Honka est toujours faite pour convenir à vos besoins et votre style de vie. | A Honka log house is always made to suit your needs and lifestyle. |
Une variété de couleurs électrophorétiques différentes peut être utilisée pour convenir à différents styles d'intérieur. | A variety of different electrophoretic colors can be used to suit different interior styles. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !