stabilize

I'll tell you how to stabilize Firestorm.
Je vais vous dire comment stabiliser Firestorm.
But we have to stabilize the Middle East.
Il faut stabiliser le Moyen-Orient.
Another option is to stabilize or target global mean temperature.
Une alternative consiste à postuler comme objectif la stabilisation de la température moyenne mondiale.
They advised me not to talk, saying that they needed to stabilize me.
Ils m’ont dit de ne pas parler disant qu’ils avaient besoin de stabiliser mon état.
This app also allows you to stabilize your shaky video.
Cette application vous permet également de stabiliser votre vidéo tremblante.
Otherwise, urgent measures should be taken to stabilize the situation.
Sinon, des mesures urgentes devraient être prises pour stabiliser la situation.
This helps him to find a rhythm and to stabilize.
Cela l'aide à trouver un rythme et à se stabiliser.
Close the door and allow the value to stabilize.
Fermez la porte et laissez la valeur se stabiliser.
Physical therapy helps to stabilize and strengthen joints.
La physiothérapie aide à stabiliser et renforcer des joints.
Non-emotional prayers are also an excellent way to stabilize emotions.
Les prières non-émotionnelles sont aussi d'excellents moyens pour stabiliser les émotions.
The population is expected to stabilize at 250 million in 2085.
La population devrait se stabiliser à 250 millions d'habitants en 2085.
We also urge them to take steps to stabilize the situation.
Nous les exhortons également à prendre des mesures pour stabiliser la situation.
This represents, for a community, a valid help to stabilize.
Cela représente, pour une communauté, une aide valide permettant de se stabiliser.
I don't have time to stabilize the fracture.
Je n'ai pas le temps de stabiliser la fracture.
Place your left hand on his left shoulder to stabilize him.
Placez votre main gauche sur son épaule gauche pour le stabiliser.
We don't have time to stabilize this car.
On a pas le temps de stabiliser la voiture.
We've done everything we can to stabilize Kyle.
On a fait tout ce qu'on pouvait pour stabiliser Kyle.
It cup big, cup body flat, easy to stabilize the stack.
Il tasse grand, corps de tasse plat, facile à stabiliser la pile.
The security situation in Timor-Leste has begun to stabilize.
La situation en matière de sécurité au Timor-Leste a commencé à se stabiliser.
Hold the handgrips to stabilize the unit while using.
Tenez les poignées pour stabiliser l’appareil lors de son utilisation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
faire mijoter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X